Примери за използване на Уреждащо на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Да спазват българското законодателство, уреждащо престоя на туристи на територията на Република България.
Принципът на свободната конкуренция е уреждащо, той непрекъснато се подлагат на изследване на компанията вече е установена,
Освен това вътрешното право, уреждащо полицейските действия, трябва да осигури система от адекватни
Всеки път, когато ни предоставяте такива данни ние сме длъжни да ги използваме в съответствие с българското законодателство, уреждащо защитата на личните данни,
По тази причина настоящата директива не следва да засяга националното право, уреждащо например сключването
БЮРМ постигнаха споразумение, уреждащо 27-годишен спор за името, който щеше да преименува северната си съседка"северна Македония", за да я различи ясно от гръцката провинция Македония.
ЕС вече разработи обширно законодателство, уреждащо свободното движение на работници, и продължава да го подобрява
БЮРМ постигнаха споразумение, уреждащо 27-годишен спор за името, който щеше да преименува северната си съседка"северна Македония", за да я различи ясно от гръцката провинция Македония.
ЕС вече разполага с изчерпателен набор от законодателство, свързано с живака и уреждащо търговията с живак,
(2) Решение 2004/130/ЕО на Комисията от 30 януари 2004 г., уреждащо временното предлагане на пазара на определени семена от вида бакла(Vicia faba L.), които не отговарят на изискванията на Директива 66/401/ЕИО на Съвета 2, следва да бъде включено в споразумението.
Призовава Комисията да извърши анализ на въздействието на изискванията на действащото законодателство, уреждащо разрешаването и търговията с продукти за растителна защита по отношение на човешките ресурси
Заев заяви, че някои основни глави от споразумението, подписано с Гърция през лятото на 2018 г., уреждащо десетилетия спор за името,
хармонизиране на българското законодателство, уреждащо правата на децата
(3) Решение 2004/164/ЕО на Комисията от 19 февруари 2004 г. за изменение на Решение 2004/130/ЕО, уреждащо временното предлагане на пазара на определени семена от вида бакла(Vicia faba L.),
разпространявана в разрез със законодателството, уреждащо интелектуалната собственост в Република България,
Няма правила, уреждащи хонорарите на преводачите.
Условията, уреждащи предоставянето на пощенски услуги.
Запомни, закони, уреждащи стероид покупка
Законодателна рамка, уреждаща хонорарите на юридическите професии Адвокати.
Включени са разпоредби, уреждащи класифицирани договори,