ФАТАЛНО ПРИВЛИЧАНЕ - превод на Английски

fatal attraction
фатално привличане

Примери за използване на Фатално привличане на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Гледал ли си"Фатално привличане"?
Didn't you see"Fatal Attraction"?
Той все още страда от фатално привличане.
He still suffers from fatal attraction.
Освен това съществува синдромът"фатално привличане".
Then there's the"fatal attraction" syndrome.
Но предната вечер гледах"Фатално привличане".
Βut the night before that, I saw"Fatal Attraction.".
Като"фатално привличане" ли ще е?
IS THIS GONNA BE LIKE"FATAL ATTRACTION"?
Помните ли Глен Клоуз във"Фатално привличане"?
Remember Glenn Close in Fatal Attraction?
Фатално привличане","Пощальонът винаги звъни два пъти".
Fatal Attraction","The Postman Always Rings Twice".
Самата публика написа новия край на"Фатално Привличане".
Who wrote the new ending to Fatal Attraction? The audience.
Между вас има спонтанно и фатално привличане.
There is an obvious and immediate attraction between you.
Задава ли се римейк на„Фатално привличане“?
A reenactment of“Fatal Attraction?”?
Представи си"Фатално привличане"… но с по-стара жена.
Imagine"Fatal Attraction"… with a much older woman.
Нико, няма да е като във"Фатално привличане".
Nico suave, it's not gonna be like some"Fatal Attraction" stuff.
Две думи-"Фатално привличане". Не съм ли прав?
Two words-"Fatal Attraction!" Am I right?
Аз казвам Глен Клоуз в"Фатално привличане" за наградата.
I got Glenn Close in Fatal Attraction for the rabbit.
Като"Фатално привличане", но никой не е умрял още!
It's like Fatal Attraction except nobody's died yet!
Фатално привличане или Куджо?
Fatal attraction or cujo?
За момент си помислих, че съм попаднал във"Фатално привличане".
For a moment there I thought I was in Fatal Attraction.
Мисля, че имах нещо като,"Фатално привличане" с Джес Мърфи.
I think I got, like, a"fatal attraction" thing happening with Jess Murphy.
Бен, не осъзнаваш ли, че тя е твоето"Фатално привличане"?
Ben, do you not realize that this girl is your Fatal Attraction?
Винаги съм имала фатално привличане към морето и водата като цяло.
Peter has always had an attraction to the ocean and water in general.
Резултати: 88, Време: 0.0436

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски