Примери за използване на Хлъзгава на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Хлъзгава съм, защото не очаквам нищо от други хора.
Съгласни сме, че растежът е хлъзгава цел във времена на висок дълг.
пълна с естествена и хлъзгава красота.
Освен това, повърхността му е много хлъзгава.
Крайниците ти постепенно ще се превърнат в хлъзгава маса от.
Освен това, повърхността му е много хлъзгава.
Но трябва да се уверите, че повърхността не е твърде хлъзгава.
постоянен проблем с хлъзгава кожа те по-често, отколкото не кацне на лицето, врат, обратно, и мечки.
Неговата лека и хлъзгава текстура се разнася бързо
Премиерът обаче има изключително тежката задача да изведе Швеция от дребнавата и хлъзгава политическа игра.
Горно покритие е изключително висока степен тефлон като хлъзгава повърхност, което предотвратява натрупване на замърсители,
Всички сме виждали снимки на хлъзгава кола със секси момиче на нея.
Повече за Босън Х За изтеглянето, Boson X е хлъзгава игра, която се нуждае от по-малко място за….
на бас, че тревата е много хлъзгава.
кара тялото да отделя изключително хлъзгава течност.
Контролът на сцеплението предоставя възможно най-добрата тяга за всяка повърхност, дори хлъзгава или песъчлива.
DETAILS Динамичният контрол на сцеплението(DTC) осигурява възможно най-добрата тяга за всяка повърхност, дори хлъзгава или песъчлива.
Тази по-ранна работа разглежда начини за задържане на лубриканти като се създава хлъзгава, но не лепкава повърхност.
Ще ме вземе днес да купим нова седалка за тоалетна, защото моята се счупи и беше хлъзгава.
Въпреки това обаче, тъй като току-що измитата коса е по-гладка и хлъзгава, вероятно ще бъде по-трудно да задържите кичура около машата.