Примери за използване на Целия съюз на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
практика в рамките на всяка държава-членка и в рамките на целия Съюз.
Именно затова тези избори са от особено значение за целия Съюз, не само за Германия.
Девет държави от Европейския съюз призоваха Европейска комисия да въведе данък върху авиацията в целия Съюз.
финансова стабилност на целия Съюз.
за да подкрепя повече държавите членки за предотвратяване, анализиране и разследване на престъпленията в целия Съюз.
иновационен потенциал за целия Съюз, като същевременно се изискват по-малко социални грижи.
Ирландия и оттам целия Съюз.
за да се повиши заетостта в целия Съюз;
страни се провеждат избори, от които се очакват дългосрочни последици за целия съюз.
Участието на Република Хърватия в работата на ЕЦМНН при тези обстоятелства е положително развитие за целия Съюз.
развойна дейност и в стандартизация в целия Съюз;
Това е кризата, която държа в шах, а на моменти имаше опасност и от мат целия Съюз.
следва съответно сертифицирането от една държава членка да е валидно в целия Съюз.
точка за зареждане с алтернативно гориво, която предоставя недискриминационен достъп на ползвателите в целия Съюз.
Това води до адаптиране на максималния размер на подпомаганата площ за целия Съюз, посочена в параграф 1.
тя се признава в целия Съюз.
Компетентните органи следва да събират тези данни по последователен начин в целия Съюз с цел натрупване на важна информация за основни промени на пазара на ФПП.
Заложената цел е за целия съюз, без да има поставени цели за отделните държави.
Като се има предвид разнообразието от условия в целия Съюз и в интерес на субсидиарността такова решение следва да се взема от държавите членки.
което е сила за целия Съюз?