ЩЕ ИЗКАРАМЕ - превод на Английски

we will make
ще се
ще положим
ще накараме
ще изкараме
ще извършим
ще вземем
направим
ще полагаме
ще създадем
ние ще превърнем
we will get
ние ще се
ще си
ще го
ще получим
ще вземем
ще стигнем
ще намерим
ще хванем
ще отидем
ще накараме
out
навън
от
извън
да излезе
отвън
излиза
някъде
настрана
аут
да измъкне
we will spend
ще прекараме
ще изкараме
прекарваме
ще похарчим
ще отделим
отделяме
ще изразходваме
do we get
се
да стигнем
получаваме
ще вземем
да накараме
ще намерим
имаме
ще се доберем
ще влезем
да си набавим
are we going to get
we would make
ще направим
правехме
ще станем
ще се
карахме
сторили
ще изкараме
ще успеем
от нас става
we will have
ще се
ще си
имаме
ще направим
ще получим
ще вземем
ще пием
ще проведем
трябва
ще пийнем

Примери за използване на Ще изкараме на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще изкараме последните два дни в Беладжио.
We will spend the last two days with your folks in Bellagio.
Въпреки че ще изкараме известна сума, не това е целта на филма.
Although we will make some money, it is not the purpose of this movie.
Сега, ще изкараме зимата.
We will get through this winter somehow.
Ще изкараме много пари.
We're gonna make a lot of money.
Как ще изкараме здравите хора?
Then how do we get the healthy people out?
Не идвай за големите пари, които ще изкараме.
Don't come for the obscene fortune we're going to make.
Казаха, че ще изкараме два пъти повече.
They said that we would make twice as much.
Как ще изкараме всички навън?
How are we going to get everyone out?
Ще я изкараме тук.
Ride it out here.
Ще изкараме продуктите от там с две пощенски картички.
We will get the goods outta here with two postal cards.
По този начин ще изкараме повече пари.
We will make more that way.
Как ще изкараме здравите хора?
But how do we get the healthy people out?
Ще изкараме годината заедно.
We will spend a year together.
Ще изкараме некой лев.
We're gonna make some money.
Ще изкараме чудесен ден!
We will have a great day!
Ще изкараме 5-6 цигари от тоя тютюн.
We will get 5 or 6 smokes out of this.
Ще ги изкараме в обсега на оръдията на Стенли.
We flush them out into range for Stanley to get. Yes.
Ще изкараме зимата тук.
We will spend the winter here.
Ще ти кажа как ще изкараме нашите милиарди, Чък.
And I'm gonna tell you how we're gonna make our billions, Chuck.
Колко мислиш, че ще изкараме от този филм?
What do you think we will make on this film?
Резултати: 104, Време: 0.0739

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски