WE'RE GONNA MAKE - превод на Български

[wiər 'gɒnə meik]
[wiər 'gɒnə meik]
ще направим
we're gonna do
we're gonna make
we're going to make
do we do
we will take
we will have
we shall do
to do
to make
we would make
ще правим
do we do
are we gonna do
will we do
to do
would we do
we will make
make
we're having
we're gonna make
ще накараме
we will make
we will get
do we get
we're gonna make
we gonna get
shall cause
force
we're going to make
shall make him
we're gonna leverage
ще изкараме
we will make
we will get
out
we will spend
we're gonna make
do we get
we're going to make
are we going to get
we would make
we will have
ще успеем
we can
we will succeed
we will be able
we will manage
we will make it
be able
gonna make it
we would make it
able
we will get
ще завием
ще снимаме
we're shooting
we will shoot
do we shoot
we're making
gonna shoot
are we going to film
we will be filming
we're gonna make
ще спечелим
we're gonna win
we're going to win
i will win
do we win
we will make
we have won
will earn
shall win
to gain
would win

Примери за използване на We're gonna make на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're gonna make this son-of-a-bitch boat thief wish he would never been born.
Ще накараме този кучи син крадец на лодки да съжалява, че се е родил.
We're gonna make this movie!
If we're gonna make the 6:00 broadcast, we have to leave now.
Ако ще правим излъчването в 6:00, трябва да тръгнем веднага.
We're gonna make some money.
Ще изкараме некой лев.
I don't think we're gonna make dinner.
Не мисля, че ще успеем за вечеря.
You're not gonna believe the money we're gonna make on this Vegas deal.
Няма да повярваш колко пари ще спечелим от сделката с Вегас.
We're gonna make a lot of money.
Ще направим много пари.
We're gonna make a great team.
Ще станем страхотен екип.
Together we're gonna make this thing grow.
Заедно ще накараме това нещо да се разрасне.
And then later we're gonna make balloon animals.
А по-късно ще правим животни от балони.
And I'm gonna tell you how we're gonna make our billions, Chuck.
Ще ти кажа как ще изкараме нашите милиарди, Чък.
And now we're gonna make it into a movie.
Сега ще направим филм по нея.
We're gonna make her pay.
Ще я накараме да си плати.
If we're gonna make this trip, we will need to resupply.
Ако ще правим това пътуване ще имаме нужда от провизии.
I think we're gonna make a great team.
Мисля, че ще станем страхотен тим.
Tell me how much more money we're gonna make.
Кажи ми колко повече пари ще изкараме.
We're gonna make some money, bro.
Ще направим малко пари, брато.
We're gonna make america believe too!
Ще накараме и Америка да повярва!
We're gonna make love.
Ще правим любов.
Man, you and I, we're gonna make a lot of money together.
Човече, аз и ти ще изкараме доста пари заедно.
Резултати: 166, Време: 0.0809

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български