ЩЕ ПОЖЕЛАЕ - превод на Английски

will want
иска
ще пожелаят
ще трябва
желаят
ще се опита
will desire
ще пожелае
ще искат
ще поискат
ще желае
would want
би искал
иска
би желал
би поискал
би пожелал
биха желали
will wish
ще искат
ще поискат
ще пожелае
ще желае
пожелавам
ще възжелаят
ще мечтае
would like
искам
бих
би искал
биха искали
би желал
харесва
биха желали
обича
ще хареса
would wish
би искал
иска
би желал
биха искали
биха желали
би пожелал
пожелаваше
to wish
да пожелая
желание
да искат
да желае
да пожелавате
wish
с пожелания
will willingly
на драго сърце ще
с готовност ще
доброволно ще
охотно ще
с радост ще
ще пожелае
will crave
ще жадуват
ще пожелае
ще копнее

Примери за използване на Ще пожелае на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя ще пожелае да разбере всичко за майка си.
She wanted to know everything about her mom.
И силно ще пожелае Царят твоята красота.
And the king shall greatly desire thy beauty.
Ще пожелае да го спре на всяка цена.
He will want to stop it any cost.
От него зависи дали ще пожелае да го направи.
It depends whether he wants it.
Мисля, че ще пожелае да тръгне с мен.
I think she will want to go with me.
Накрая ще пожелае да тръгне с вас.
Eventually, she will want to break up with you.
Защо някой ще пожелае да работи заедно с тях?
Why should anyone want to work with you?
Не очакваше, че той ще пожелае да ги сподели с нея.
He not only wanted them safe; he wanted them with him.
И силно ще пожелае Царят твоята красота.
The King greatly desires your BEAUTY.
Ще пожелае.
He will want.
Ще пожелае да учи в колеж
He wanted to go to school
Ще пожелае ли монсеньорът да ми обясни защо?
Do noble Lords wish me to explain why?
Накрая ще пожелае да тръгне с вас.
And eventually, she would want to be with you.
Ще пожелае никога да не ми е сторила нищо.
He will wish he never did me any harm.
Вашият съпруг може би ще пожелае да поговори с тях.
Your lawyer might want to talk with them.
В замяна"така царят силно ще пожелае твоята красота".
So shall the king greatly desire thy beauty.”.
Тя ще ми даде кораб и ще ми пожелае попътен вятър.
Then she would give me a ship and wish me good fortune.
Мисля… че би ти стиснала ръката, и ще ти пожелае Весела Коледа.
I think… That she would… shake your hand and wish you a merry Christmas.
Мисля, че можем да гарантираме, че ще пожелае да се върне.
I think we can pretty much guarantee she will want to go back in.
Навярно и баща ви ще пожелае същото?
Do you suppose the Father desires the same for you?
Резултати: 93, Време: 0.0508

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски