MUTATIS - превод на Английски

Примери за използване на Mutatis на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Членове 12 и 16 се прилагат mutatis mutandis към настоящия член.
Articles 12 and 16 shall apply mutatis mutandis to this Article.
Тези разпоредби се прилагат mutatis mutandis към дружествата с ограничена отговорност.
This provision shall apply mutatis mutandis to financial holding companies.
Разпоредбите на глава III се прилагат mutatis mutandis за съдебните спогодби.“.
The provisions of Chapter III shall apply, mutatis mutandis, to court settlements.'.
Разпоредбите относно недължима престация се прилагат mutatis mutandis за този вид престация.
The provisions on undue performance apply mutatis mutandis to this type of performance.
Член 35 се прилага mutatis mutandis за обезщетенията за дългосрочни грижи.
Subsection(2) shall apply mutatis mutandis to long-term nursing care costs insurance.
При липса на съгласие член 114 от Споразумението се прилага mutatis mutandis.
In the event of failure to reach agreement, the provisions of Article 114 of the Agreement shall apply mutatis mutandis.
Всички условия, определени в член 7, са изпълнени mutatis mutandis.
(-a) all the conditions set out in Article 7 are met, mutatis mutandis.
За целите на тези искания се прилагат параграфи 1- 4 mutatis mutandis.
For the purposes of those requests, paragraphs 1 to 4 shall apply mutatis mutandis.
Настоящият член се прилага mutatis mutandis за внесените стоки, изброени в приложение II.
This Article applies mutatis mutandis to imported goods listed in Annex II.
Членове от 26 до 40 се прилагат mutatis mutandis в тези случаи;
Articles 26 to 40 shall apply mutatis mutandis to those cases.
Член 3 се прилага спрямо обмена на информация по настоящия член mutatis mutandis.
Article 3 shall apply to the exchange of information under this Article mutatis mutandis.
Член 127(а) от Гражданския кодекс се прилага mutatis mutandis.
Section 126 of the Code of Civil Procedure is to be applied mutatis mutandis.
Обезщетенията се предоставят в съответствие с глава 5, приложима mutatis mutandis;
The benefits shall be provided in accordance with Chapter 5, applied mutatis mutandis;
Член 6bis от Парижката конвенция(1967) е валиден mutatis mutandis за услугите.
Article 16(2): Article 6bis of the Paris Convention(1967) shall apply, mutatis mutandis, to services.
Параграф 1 се прилага mutatis mutandis за последващите проверки в съгласно настоящия раздел.
Paragraph 1 shall apply mutatis mutandis to ex-post checks under this Section.
Mutatis mutandis(по подразбиране) нещо подобно се случва и днес.
Mutatis mutandis, something similar is taking place today.
Горните разпоредби се прилагат mutatis mutandis към законната раздяла.
The above provisions shall apply mutatis mutandis to marital separation.
Това също се прилага mutatis mutandis към други завещателни разпореждания в случай на смърт.
This also applies mutatis mutandis to other bequests upon death.
Тези разпоредби се прилагат mutatis mutandis към дружествата с ограничена отговорност.
These provisions shall apply mutatis mutandis to private limited-liability companies.
Член 35 се прилага mutatis mutandis за обезщетенията за дългосрочни грижи.
Article 35 shall apply mutatis mutandis to long-term care benefits.
Резултати: 645, Време: 0.0128

Mutatis на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски