Примери за използване на Ако цените на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Бих разбрал призива на държавата за солидарност в тези трудни времена, ако цените не се бяха покачили толкова.
Ако цените на електроенергията не отразяват действителните разходи,
Ако цените, които те прилагат за същите услуги във вътрешния си режим, са по-високи от определените;
Ако цените са по-високи,
Ако цените качествения дизайн
какво би станало ако цените подскочат.
Тук цената е два пъти по-висока, отколкото в Черна гора, така че не мисля, че ако цените не се понижат, ще се превърнем в място,
Нека добавя, че ако цените на енергията отчитаха по-добре екологичното въздействие, свързано с производството
така че ако цените станат по-високи,
Американската анализаторска компания посочва още, че ако цените на паметта не се понижат през втората половина на годината,
Проучванията показват, че ако цените отразяват реалните разходи,
Банката ще използва резервите си за спасяване на валутата, ако цените на петрола паднат до 40 долара за барел и останат такива до края на годината,
Обменните курсове не засягат плащанията ви, ако цените, които сте задали за вашите стаи(базова цена)
така че ако цените ни представят подвеждаща картина на въздействията на производството
особено ако цените на петрола не се повишат отново
Ако цените на петрола приключи във вторник с повишение, това ще бъде
Facebook рекламата става все по-сложна и рекламодателите ще трябва да са още по-изобретателни, ако цените на рекламите са се повишили с 35% за една година.
дори ако цените на петрола са високи, ние растяхме много бързо.
Ако цените на петрола се повишат,
Ако цените на петрола приключи във вторник с повишение, това ще бъде