Примери за използване на Аудио-визуални на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Аудио-визуални услуги, включващи услуги, чиято основна цел е предоставянето на достъп до излъчване на спортни събития
Аудио-визуални услуги, включващи услуги, чиято основна цел е предоставянето на достъп до излъчване на спортни събития
да достигне до аудиторията, използвайки разкази на истории и аудио-визуални разкази…[-].
Що се отнася до онлайн използването на аудио-визуални произведения, необходимо е да се улеснят преговорите по лицензионните споразумения във всички държави членки, за да се насърчи наличието на европейски произведения в платформите за видео по заявка в целия ЕС.
отдих, аудио-визуални и много други, така че участниците да се чувстват
идване оборудван с най-съвременни аудио-визуални съоръжения, включително безжичен широколентов интернет,
международните продуценти на аудио-визуални произведения при управлението на авторските и сродните им права върху филми и други аудио-визуални произведения, с изключение на видеоклипове.
редовни класни стаи с най-новите аудио-визуални средства и добре оборудвана аудитория.
Настоящият регламент също така не следва да се прилага за електронни съобщителни мрежи или услуги или аудио-визуални медийни услуги, които са предмет
за да се улесни сближаването на аудио-визуални и интернет платформи и споделеното използване на радиочестотния спектър.
Стаята е напълно оборудвана с аудио-визуални проектори, черни дъски
онлайн или в аудио-визуални медии.
Тази директива вече е заменена с Директивата за аудио-визуалните медийни услуги(2010/13/ЕС), с която действието на забраната бе разширено и тя вече обхваща всички форми на аудио-визуални търговски съобщения, включително позиционирането на продукти.
Възлагането на концесии за определени радиоуслуги и аудио-визуални медийни услуги от доставчици на медийни услуги следва да позволява отчитане на аспектите с културна
оптична цифрова и аналогова аудио-визуални връзки.
Като има предвид, че разпространението онлайн на аудио-визуални продукти е отлична възможност за подобряване на познанията по европейските езици,
оперативна съвместимост при разпространението на аудио-визуални произведения чрез цифрови платформи, с цел да се разшири законното предлагане онлайн на аудио-визуални творби в отговор на пазарното търсене
пълен с аудио-визуални устройства за използване на учениците по време на събрания,
(10) Предвид специфичните характеристики на механизмите за финансиране и лицензиране на някои аудио-визуални произведения, които често се основават на изключителното териториално лицензиране,
телевизия/ радио клипове, аудио-визуални материали, пазарни проучвания и др.) вече не са били включени в първото заявление;