БЛАГОСЛОВЕНАТА - превод на Румънски

binecuvântat
благословен
блажен
благословия
благославя
харгитай
omчe
binecuvantate
благословен
блажен
binecuvântată
благословен
блажен
благословия
благославя
харгитай
omчe
binecuvântate
благословен
блажен
благословия
благославя
харгитай
omчe

Примери за използване на Благословената на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Взе ръцете на Благословената Красота, целуна ги
A apucat mâinile Binecuvântatei Frumuseţi, le-a sărutat
Господи, протегни благословената си ръка и премахни злото, което е влязло в това невинно същество.
Doamne, întinde mâna Ta cu binecuvântare şi alungă răul care a intrat în această fată inocentă.
диша чрез убийството, не е благословената евангелска бедност, а бедност.
respiră ucidere nu este binecuvântata sărăcie evanghelică.
също в присъствието на Бог, и Благословената Девица… и всички светци-.
aşa cum Dumnezeu, a binecuvântat Fecioara… şi pe toţi sfinţii.
поклонниците е много хубав, особено като се гледа към Благословената гробница на Баха'у'лла.
mai ales cã-i aşezatã drept în faţa Binecuvântatului Mormânt al lui Bahá'u'lláh.
И когато стигна там, откъм десния склон на долината, в благословената местност, откъм дървото[ откъдето излизаше огънят],
Când ajunse acolo, fu strigat din dreapta văii, din ţinutul binecuvântat, din mijlocul unui copac:“ O,
В повечето места благословената им кръв бе проляна, във всеки град бяха превръщани в пленници, бяха излагани на показ из провинциите
Sângele lor binecuvântat a fost varsat pretutindeni: in toate orasele au fost facuti captivi,
Църквата трябва да положи всички възможни пастирски усилия, така че нейните членове, отклонили се в такъв вид съжителство, да могат да осъзнаят действителния смисъл на покаянието и на благословената от Църквата любов.
Biserica trebuie sa depuna toate eforturile sale pastorale astfel incat membrii ei care se angajeaza in astfel de forme de coabitare sa poata intelege adevaratul sens al pocaintei si al iubirii binecuvantate de Biserica.
Църквата трябва да положи всички възможни пастирски усилия, така че нейните членове, отклонили се в такъв вид съжителство, да могат да осъзнаят действителния смисъл на покаянието и на благословената от Църквата любов.
Biserica trebuie să facă toate eforturile pastorale posibile pentru ca membrii ei care se angajează în astfel de forme de conviețuire să poată înțelege adevăratul sens al pocăinței și al dragoste binecuvântate de Biserică.
така че нейните членове, отклонили се в такъв вид съжителство, да могат да осъзнаят действителния смисъл на покаянието и на благословената от Църквата любов.
membrii ei care se angajează în astfel de forme de coabitare să poată înțelege adevăratul sens al pocăinței și al iubirii binecuvântate de Biserică.
Моля се да бъда благодарен за благословената разлика между начина, по който можеше да бъде животът ми(Част I)
Fie ca eu să fiu recunoscător pentru binecuvântatul contrast între felul în care era viața mea(partea I) și felul în care
Би ли се харесало то на Благословената красота, би ли укрепило доброто име на приятелите,
Ar fi ea pe placul Frumuseții Binecuvântate, ar contribui ea la onoarea statornică a prietenilor,
Дълбоко благодарни сме на Благословената красота за това, че сме свидетели и можем да приветстваме
Suntem profund recunoscãtori Frumuseţii Binecuvântate pentru cã suntem capabili sã recunoaştem acest moment
Благословената апостолите, след това, след като е основана
Binecuvântaților apostoli, apoi, după ce a fondat
за да може бързо да се установи възприемчивостта към призива на Благословената красота и тя да бъде успешно подхранвана с обич.
colectiv pentru a face sigur că receptivitatea la chemarea Frumuseţii Binecuvântate este rapid identificată şi eficient stimulată.
за да постигнат в късо време благословената цел на нашата вяра- спасението на душата 1Петр.
ca să atingă în scurtă vreme binecuvântatul scop al credinţei noastre- mântuirea sufletelora se vedea I Petru 1.
През 1997 г. ми беше дадено по благодат видение с Благословената Майка, както стоях на Площада на Рождеството във Витлеем,
În 1997, după ce mi s-a dat prin har o viziune a Binecuvântatei Noastre Maici, în timp ce stăteam la Betleem afară,
Който през цялата вечност непрестанно предава Себе Си на благословената смърт на саможертвата пред Отца,
El care din vecii vecilor S-a cufundat în moartea fericită a supunerii faţă de Tatăl poate să
за голямата ви благочестивост към Благословената Дева Мария,
de marea dumneavoastră devoţiune către Binecuvântata Fecioară Maria,
Предвиждаме, че във всеки град хората ще се надигат, за да подтиснат благословената Красота, че сподвижниците на този Господ на битието
Prevedem că în fiecare oraş oamenii se vor ridica să suprime Frumuseţea Binecuvântată, că prietenii acelui Domn al existenţei
Резултати: 51, Време: 0.1255

Благословената на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски