БРАНША - превод на Румънски

industrie
производство
индустрията
промишлеността
бранша
отрасъла
сектора
индустриални
промишлени
бизнеса
браншово
domeniu
област
домейн
сфера
поле
обхват
диапазон
индустрията
сектора
бранша
отрасъла
branşă
бизнеса
бранша
занаята
работата
ramura
клон
отрасъл
област
бранш
клонка
клонче
разклонение
sector
сектор
област
отрасъл
сфера
индустрия
промишлеността
бранша
квадрант
branșă
бранша
bransa
бизнеса
industria
производство
индустрията
промишлеността
бранша
отрасъла
сектора
индустриални
промишлени
бизнеса
браншово
industriei
производство
индустрията
промишлеността
бранша
отрасъла
сектора
индустриални
промишлени
бизнеса
браншово
domeniul
област
домейн
сфера
поле
обхват
диапазон
индустрията
сектора
бранша
отрасъла
ramură
клон
отрасъл
област
бранш
клонка
клонче
разклонение
sectorul
сектор
област
отрасъл
сфера
индустрия
промишлеността
бранша
квадрант

Примери за използване на Бранша на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не съм от бранша.
Nu sunt de meserie.
Изпълнение и ефективност на вътрешния контрол за различни сфери на бизнеса в бранша.
Performanța și eficacitatea controalelor interne pentru diferite domenii de activitate, la filiala.
Той е най-добрия в бранша.
E cel mai bun om în afaceri.
Той е много високо в бранша.
Este foarte important în afacere.
Всички от бранша ме знаят под името Чарли Хонг.
Nu trebuie sa întrebati decât de Charlie Hong. Toata lumea din bransa asta ma cunoaste.
Клер твърди, че и ти си от бранша.
Claire mi-a spus că dai la curvărie.
Той е най-добрият в бранша.
Este cel mai bun din afacere.
Ти си най-добрия продуцент в бранша.
Tu ești cel mai bun producator al naibii în afaceri.
Как ще върнете доверието на клиентите в бранша?
Cum construiești încrederea clienților în brandul tău?
Този панаир е барометър за тенденциите в световния пазар и в бранша.
Studiul este un barometru al tendințelor și activităților de pe piața forței de muncă.
Изглежда нещо хванат в бранша.
Pare ceva agăţat într-o ramură.
Действайки в единство тези 5 сили определят интензитета на конкурентната среда в бранша.
Cu alte cuvinte, modelul celor cinci forțe indică intensitatea concurenței într-o industrie.
Многогодишният опит в бранша, собствената лаборатория и стриктният контрол на качеството,
Datorită experienţei de mai mulţi ani în domeniu, laboratorului propriu
Някои от тези компании участват в програми, разработени от бранша, предназначени за предоставяне на избор на потребителите относно това,
Unele dintre aceste companii participă la programe din domeniu, concepute pentru a oferi utilizatorilor posibilitatea de a alege
Хората в бранша се чудеха кой е майсторът му
Oamenii din branşă se întreabau cine e acel om,
Важно е да се запази бранша за започване на работа,
Este important să se mențină ramura la începerea lucrărilor,
Нашите водещи в бранша решения за внедряване на 2. 5G,
Soluțiile noastre de vârf în domeniu pentru implementările Ethernet de 2.5G,
Производствените машини и инсталации, са най-модерните в бранша в момента и са доставени от най-авторитетните световни производители.
Maşinile şi instalaţiile de producţie sunt cele mai moderne disponibile în branşă în prezent şi se furnizează de cei mai prestigioşi producători mondiali.
Луизе Пиех успява да се наложи в бранша и ръководи компанията Porsche в продължение на 20 години.
Louise Piëch s-a impus în branşă şi a condus timp de 20 de ani compania Porsche.
Нашето финансово предложение комбинира несравнимия ни опит в бранша с желанието ни да поддържаме бизнеса
Oferta noastră financiară combină experiența inegalabilă în domeniu cu dorința de a vă menține afacerea
Резултати: 445, Време: 0.117

Бранша на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски