Примери за използване на Вербално на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Medicine
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Едно животно е сетивно базиран мислител, не вербално. Мисли в картини.
в Библията бързо показва, че това е вербално нещо и е в по-толямата си част пеене.
мозъка да свързва и обработва образ в лявото полукълбо с приетото в дясното полукълбо вербално съобщение.
години е малко намалена, бебетата започват вербално да изразяват своите желания, но егоцентризмът не ви позволява да възприемате нечия друга гледна точка.
Атаки върху емоционалния аспект на жертвите чрез унижение или вербално насилие във всичките му разширения.
А какво Бог трябва да направи например с хората, които вербално осъществяват насилие?
не може да означава вербално името на номера,
сега искам от вас вербално потвърждение, че искате да го направите.
Около 42 процента от участничките уверили, че са били обект на физическо или вербално насилие или дискриминация, докато раждали.
жената изпитва болка и я показва, вербално или по друг начин, тогава актът трябва да бъде спрян.
обиди, вербално унижение са общи прояви в семейния живот.
Изследователите установили, че хората с диабет имали по-ниски резултати при тестовете за вербална памет и вербално владеене.
физикално и вербално стимулиране на пациента и оценка на нивото на съзнание.
Не всички жени са вербално отворени, но показват как се чувстват по свой начин.
Но не е език, който може да бъде ограничен до серия прагматични бележки, които можем да напишем вербално.
особено вербално и емоционално.
Докато един от рисковете е, че можете да бъдете атакувани вербално във форумна тема,
За тези, които имат затруднения да изразят своите мисли и чувства вербално, арт терапия е без натрапване
определен период от време, се счита за вербално насилие….
то той упражнява вербално насилие над него.