VERBALĂ - превод на Български

словесна
verbală
cuvântătoare
устна
verbal
buză
orală
bucală
gură
словна
verbală
дума
cuvânt
cuvant
termen
cuvînt
vorbă
cuvint
вербалното
verbală
словесни
verbale
cuvinte
устно
словната

Примери за използване на Verbală на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ele înlocuiesc limba verbală, este deci o comunicare vizuală.
Те заменят словесният език, и като такива са форма на визуалната комуникация.
Agresiunea verbală nu înseamnă neapărat abuz brutal,
Словесната агресия не е задължително лоша дума,
Agresiunea verbală nu înseamnă neapărat abuz brutal,
Словесната агресия не е задължително груба нападка,
Expresia verbală va curge cu ușurință.
Словесният израз преминава лесно.
Folosiți varietatea verbală, alegeți corect cuvintele potrivite pentru o anumită situație.
Използвайте словесното разнообразие, правилно избирайки правилните думи за конкретна ситуация.
Metoda verbală implică utilizarea de luminoasedescrieri și imagini.
Словесният метод предполага използването на яркиописания и изображения.
O persoană care folosește agresiunea verbală în cadrul unei relații nu este sănătoasă.
Човек, който използва вербален тормоз в една връзка, не е умствено здрав.
Nu trebuie să tolerăm intimidarea verbală, cu atât mai puțin amenințările cu moartea.
Не трябва да толерираме вербалните закани, а още по-малко смъртните заплахи.
În special, ne referim la locuința verbală: compania de ecran.
По-специално, имаме предвид словесната фраза: screen company.
Excelent scris şi abilităţi de comunicare verbală.
Отлични писмени и устни комуникативни умения.
am o problemă cu exprimarea verbală.
Не мога да се изразявам добре с думи.
Starea mentală fluctuează, la fel ca si abilitatea verbală.
Справи се. Менталният статус се променя периодично, както вербалните умения.
La fel este adevărat şi cu privire la comunicarea verbală.
Същото важи и за словесното общуване.
A recurs la agresiune verbală.
Сблъсквал се е със словесната агресия.
Astfel se distanțează el de mascarada verbală a numeroși politicieni occidentali.
Само по тона Тръмп се различава от вербалния маскарад на много западни политици.
Declararea verbală a întregii sume înainte de plasarea iniţială a jetoanelor în pot.
Устно деклариране на пълната сума преди първоначално поставяне на чиповете в пота.
O permisiune verbală nu este suficientă.
Устно разрешение не е достатъчно.
Instanța este sesizată prin declarație verbală sau scrisă depusă la grefa instanței competente.
Съдът се сезира чрез устно или писмено заявление до деловодството на компетентния съд.
Mi-aţi dat aprobarea verbală pentru bază şi pentru unitate.
Вие устно ме упълномощихте за тази база.
Formă verbală, care exprimă o acțiune
Глаголна форма, която изразява действие
Резултати: 457, Време: 0.0693

Verbală на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български