ВНОСНАТА - превод на Румънски

import
внос
импортиране
внасяне
импорт
вносни
внесени
внасям

Примери за използване на Вносната на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На 23 март президентът Доналд Тръмп обяви 25% мито върху вносната стомана и 10% върху вносния алуминий,
Pe 23 martie, S. U. A a impus un tarif de 25% la importurile de otel si un tarif de 10% pentru cele de aluminiu,
Когато разликата между началната цена и вносната цена, която се взема предвид за установяването на допълнителното мито в съответствие с член 4, параграфи 1 или 3, наричана оттук нататък"вносна цена".
Atunci când diferenţa dintre preţul iniţial şi preţul la import care trebuie luate în considerare pentru stabilirea dreptului suplimentar conform art. 4 alin.(1) sau(3), denumit în continuare"preţ la import".
по искане на вносителя може да бъде приложена вносната цена cif за въпросната пратка,
pentru stabilirea dreptului suplimentar, aplicarea preţului CIF la import pentru lotul respectiv, atunci când acesta
посочено в параграф 1, вносната цената cif на въпросната пратка,
preţul CIF la import pentru lotul respectiv, care trebuie luat
Вносната цена, въз основа на която внасяните продукти се класифицират в Общата митническа тарифа, следва да бъде равна на цената FOB на продуктите плюс цената на застраховката
Prețul de import pe baza căruia produsele importate sunt clasificate în Tariful Vamal Comun este egal cu prețul FOB al acelor produse la care se adaugă costul de asigurare
По този начин операторът причинява и индиректни щети, освен повишената цена на вносната електроенергия, които в крайна сметка се плащат от косовските потребители",
În felul acesta, operatorul influenţează de asemenea în mod indirect creşterea preţului la energia electrică importată, care este plătită în final de către consumatorii din Kosovo",
което е посочено в клетки 17 и 18 от вносната лицензия.
cantitatea importată nu poate fi mai mare decât cea indicată la rubricile 17 şi 18 din certificatul de import.
най-вече в резултат от нарастването на цените на вносната енергия.
creşterii preţului la energia importată.
посочена в член 2 и вносната цена CIF, която се отчита при установяване на допълнителното мито в съгласие с член 4.
preţul CIF la import de luat în considerare pentru stabilirea taxei suplimentare în conformitate cu art.
специалната експортна такса е включена във вносната цена.
taxa specială la export se reflectă în preţul la import.
специалният налог върху износа, посочен в споменатия параграф, е отразен във вносната цена.
taxa specială de export menţionată în alineatul respectiv se regăseşte în preţul de import.
Вносната цена, въз основа на която се класират продуктите, посочени в член 14, в Комбинираната номенклатура, трябва да бъде равна на цената FOB на продуктите в страната,
(1) Preţul de import în baza căruia produsele menţionate în art. 14 sunt clasate în Nomenclatura Combinată trebuie să fie egal cu preţurile FOB al acelor produse în ţara de origine,
Вносната цена, въз основа на която се класират продуктите, посочени в член 14, в Комбинираната номенклатура, трябва да бъде равна на цената FOB на продуктите в страната,
(1) Prețul de import în baza căruia produsele menționate în articolul 14 sunt clasate în Nomenclatura Combinată trebuie să fie egal cu prețurile FOB al acelor produse în țara de origine,
Въпреки това, разликата между съответното допълнително мито, определено от Комисията и допълнителното мито, определено на базата на вносната цена CIF на въпросната пратка,
Totuşi, diferenţa dintre taxa suplimentară relevantă fixată de Comisie şi taxa suplimentară stabilită pe baza preţului CIF de import al încărcăturii în cauză implică,
фиксирано от Комисията и допълнителното мито, установено въз основа на вносната цена CIF на въпросната пратка дава основание, по молба на заинтересуваната страна, последната да депозира гаранция, в съответствие с член 248 от Регламент(ЕИО) № 2454/93 на Комисията 8.
fixată de Comisie, şi taxa suplimentară stabilită pe baza preţului CIF la import al lotului respectiv dă posibilitatea părţii interesate să ceară constituirea unei garanţii în aplicarea art. 248 din Regulamentul(CEE) nr. 2454/93 al Comisiei 8.
инспекционен пункт на Общността, и при условие че страната-издател съвпада със страната, фигурираща в клетка 8 на вносната лицензия.".
cu condiţia ca ţara emitentă să coincidă cu cea indicată în căsuţa 8 a licenţei de import.".
членовете на ЕП обаче опровергаха позицията на Комисията относно равенството на качеството и стандартите между вносната и европейската продукция,
care au dovedit că poziția greşită a Comisiei în ceea ce priveşte echivalența calității și standardelor între importuri și produsele UE,
Когато вносът на продукт не зависи от представяне на вносна лицензия и когато вносната лицензия служи за администриране на преференциалния режим, който се отнася до този продукт,
(4) Dacă importul unui produs nu este condiţionat de prezentarea unei licenţe de import sau dacă licenţa de import serveşte la administrarea sistemelor preferenţiale pentru produsul respectiv,
Ако вносната цена не може да бъде определена на базата на параграф 1 от настоящия член,
(2) Atunci când preţul de import nu poate să fie determinat pe baza alin(2) din prezentul articol, produsele menţionate în art. 14 sunt
Този модел приема внесени AC серво система водача и вносната преносна система,
Acest model adoptă șofer importat din seria de servomecanism importat și sistemul de transport importat,
Резултати: 86, Време: 0.116

Вносната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски