ВЪВЛЕЧЕНА - превод на Румънски

implicată
участие
включване
включва
предполага
включат
означава
свързани
участват
ангажира
води
târâtă
пълзят
пълзене
влачи
хлъзгам
завлекат
да пропълзи
atrasă
привличане
привлича
привлече
обръща
примами
примамва
черпи
извлича
притегля
implicat
участие
включване
включва
предполага
включат
означава
свързани
участват
ангажира
води
implicate
участие
включване
включва
предполага
включат
означава
свързани
участват
ангажира
води

Примери за използване на Въвлечена на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нямаш никаква идея, в какво бе въвлечена.
Habar nu ai în ce era implicata.
Рейчъл, току що беше въвлечена.
Rachel, ai fost selecţionată.
Предполагам това зависи от степента с която си въвлечена в аферата му.
Depinde cât de adânc eşti amestecată în afacerile lui.
и тя беше въвлечена в играта;
la urmă fusese şi ea prinsă în joc;
Не бях въвлечена в това.
Nu am fost prinsă.
През 1440-те години Ордата отново е въвлечена в гражданска война.
În anii 1440, Hoarda a fost răvășită de un nou război civil.
Тя е въвлечена в процес на вътрешна трансформация, който ще доведе до нов тип съзнание в нейното същество като планета.
Planeta este ea însăși implicată într-o transformare interioară care va avea ca rezultat un nou tip de conștiință personală, ca planetă.
Тя няма намерение да бъде въвлечена отново в такъв конфликт и тя не вижда в Русия стратегическа заплаха.
Nu vrea să fie târâtă iar într-un astfel de conflict din nou și nu consideră Rusia drept o amenințare strategică.
Ако в нещо е въвлечена жена, то аз съм сигурен,
Dacă în vre-un lucru este implicată o femeie, sunt sigur
Кракозия бе въвлечена в гражданска война и кървави сепаратистки движения
Krakozhia a fost implicată într-un război civil
е въвлечена в мрежа за компютърен шпионаж.
ajunge să fie târâtă într-o reţea de spionaj computerizat.
Москва не иска да бъде въвлечена в конфликта между Вашингтон и Техеран.
Moscova nu dorește să fie atrasă în conflictul dintre Washington și Teheran.
Ако компанията ви е въвлечена в, да кажем, отвличане и разпитване на афганистанци,
Dacă firma dvs a fost implicată în, să zicem, răpirea
страната е въвлечена в избори", каза Папандреу в своето обръщение.
ţara este târâtă în alegeri", a afirmat Papandreou în discursul său.
Земята е въвлечена в процес на вътрешна трансформация,
Pământul este implicat într-o transformare interioară,
Сара беше въвлечена в непостоянна връзка С Джони WILLARD,
Sarah a fost implicată într-o relaţie nestatornică cu Johnny Willard,
която избухна преди 24 часа и в която бях въвлечена.
în care am fost târâtă.
Ако не бях въвлечена Надя и дъщеря й щяха да са живи,
Dacă nu m-aş fi implicat, Nadia şi fiica ei ar fi fost în viaţă,
Америка скоро ще бъде въвлечена в мащабен военен конфликт.
Statele Unite vor fi implicate în curând într-un război major.
Никога не е била въвлечена в престъпно поведение.
N-a fost implicată niciodată în vreo infracţiune
Резултати: 120, Време: 0.1064

Въвлечена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски