В ПО-ДОБРО НАСТРОЕНИЕ - превод на Румънски

într-o dispoziţie mai bună
într-o stare de spirit mai buna
în toane mai bune
într-o dispozitie mai bună
în toane bune
o dispoziție mai bună
mai bine dispus

Примери за използване на В по-добро настроение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имах ужасна нощ. Надявам се, че поне ти ще си в по-добро настроение днес.
Am avut o noapte mizerabilă, asa că sper ca tu să fii într-o dispozitie mai bună azi.
Повечето хора се чувстват така, сякаш са в по-добро настроение или изобщо не се различават.
Majoritatea oamenilor se simt de parcă au o dispoziție mai bună sau deloc diferită.
ще бъдете в по-добро настроение за него.
vei avea o dispoziție mai bună pentru el.
Но когато е в по-добро настроение, трябва официално да идеш при него и да поискаш ръката ми.
Dar atunci când el este într-o stare de spirit mai bună, trebuie să vii peste oficial, pentru a cere mâna mea în căsătorie.
Че хората, които закусват, са в по-добро настроение и имат повече енергия през деня.
Persoanele care mănâncă la micul dejun au o mai bună stare de spirit și au mai multă energie pe parcursul zilei.
Които пазаруват по няколко пъти в седмицата винаги са в по-добро настроение от тези, които използват само уикендите за шопинг.
Cele care fac cumparaturi de cateva ori pe saptamana sunt mai bine dispuse in comparatie cu cele care fac asta doar in timpul weekendului sau o data pe saptamana.
наистина искам да те видя на партито… в по-добро настроение.
te v? d de la petrecere… într-o stare mai bun?
Ако не можеш да си благодарна, ходи си вземи една сауна и се върни в по-добро настроение.
Daca nu poate fi recunoscător merge să ia o*** si intoarce-te pentru o atitudine mai bună.
Чарлс, защо не оставиш номера си в телефона на брат ми… и когато той е в по-добро настроение.
Charles, puneţi numărul în telefonul fratelui meu, şi de-ndată ce va avea dispoziţie bună.
Други проучвания показват, че хората, които седят прави, са склонни да бъдат в по-добро настроение и изпитват по-малко отрицателни емоции в сравнение с тези, които седят в отпусната поза.
Alte studii au demonstrat că persoanele care stau drept tind să aibă o dispoziție mai bună și să experimenteze emoții mai puțin negative în comparație cu cei care stau într-o postură slăbită.
След промяна на средата хората често са в по-добро настроение, чувстват се освежени,
După schimbarea mediului înconjurător, oamenii se află adesea într-o stare mai bună, se simt reîmprospătați,
В по-добро настроение си,?
Eşti într-o dispoziţie mai bună?
Но днес е в по-добро настроение.
Dar astăzi se simte mai bine.
Те се връщаха при съпрузите си в по-добро настроение, отколкото когато ходят на почивка.
S-au întors la soţii lor… într-o dispoziţie mai bună decât la plecare.
няколко седмици по-късно уверили, че са по-малко тревожни и в по-добро настроение.
sunt mai puţin anxioşi şi au o dispoziţie mai bună.
ще бъдете по-енергични и в по-добро настроение.
iar starea dvs. de spirit se va îmbunătăți semnificativ.
Дамите, които пазаруват по няколко пъти в седмицата винаги са в по-добро настроение от тези, които използват само уикендите за шопинг.
Femeile care fac shopping de câteva ori pe săptămână sunt de obicei într-o stare mult mai bună decât cele care fac asta doar în weekend.
и да бъде в по-добро настроение също, защото ниско T често води до депресия.
și să fie într- o stare de spirit mai buna prea, pentru că nivelul T duce adesea la depresie.
Бях в много по-добро настроение и курсът мина добре. Направих анамнеза- КАТО ЛЕКАР!
Am fost pe toane muuuult mai bune si cursul a fost chiar ok!
които се хранели здравословно, констатирали, че са в много по-добро настроение, не са депресирани
cei care au mâncat sănătos s-au trezit într-o dispoziţie mult mai bună, nu au fost deprimaţi
Резултати: 157, Време: 0.0612

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски