Примери за използване на Генералните на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
други съоръжения в съответствие с генералните планове на населените места и проекти за регионално планиране.
Призовава председателя на Комисията да разшири обхвата на новите мерки за прозрачност за членовете на Комисията и генералните директори, така че да се прилагат и за други старши служители на ЕС, които участват активно в законодателния процес и редовно се срещат със съответните заинтересовани лица, като например началниците на отдели;
първа алинея от Договора за функциони рането на Европейския съюз Съдът поиска броят на генералните адвокати да се увеличи с трима(единадесет вместо осем),
ефектив ността и поиска от генералните дирекции да добавят в част 3,
първа алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз Съдът поиска броят на генералните адвокати да се увеличи с трима(единадесет вместо осем),
защото по думите на генералните адвокати на Съда на Европейския съюз:"В сегашния си вид подготвяното споразумение за създаване на унифицирана система за патентно съдопроизводство не е съвместимо с разпоредбите на договорите".
Комисията следва да: а гарантира, че генералните дирекции използват системата за ранно откриване
имунитетите на Европейския съюз се прилагат по отношение на съдиите, генералните адвокати, секретаря и помощник-докладчиците на Съда на Европейския съюз,
За да кандидатствате в генералните дирекции, които отговарят в най-голяма степен на вашия профил,
член 17 се прилагат спрямо съдиите, генералните адвокати, секретарите и помощник-докладчиците на Съда на Европейския съюз, без да се засягат разпоредбите на член 3 от Протокола относно статута на Съда на Европейския съюз във връзка със съдебния имунитет на съдиите и генералните адвокати.
особено важно е да има подходяща административна структура, за да се отстрани съществуващата несъвместимост в структурите на генералните дирекции и компетентностите в рамките на Комисията по отношение на политиката
съставена от генералните директори на митническите служби на Комисията
предоставяне на подходящи насоки и инструменти на генералните дирекции, както и гарантиране на съгласувано докладване за вътрешния контрол в годишните отчети за дейността;
член 17 се прилагат спрямо съдиите, генералните адвокати, секретарите и помощник-докладчиците на Съда на Европейския съюз, без да се засягат разпоредбите на член 3 от Протокола относно статута на Съда на Европейския съюз във връзка със съдебния имунитет на съдиите и генералните адвокати.
член 17 се прилагат спрямо съдиите, генералните адвокати, секретарите и помощник-докладчиците на Съда на Европейския съюз, без да се засягат разпоредбите на член 3 от Протокола относно статута на Съда на Европейския съюз във връзка със съдебния имунитет на съдиите и генералните адвокати.
съдиите, генералните адвокати и секретаря на Съда на Европейските общности.
годишните отчети за дейността на генералните директори на Комисията, проверени от Палатата, съдържат ограничена информация за недостатъците при изпълнението и за предизвикателствата, свързани с целите
според единодушното мнение на съдиите и генералните адвокати към Съда, той повече не отговаря на необходимите условия,
Това се отнася в частност за получаването от генералните директори съгласно вътрешни правила на Комисията на точки за предимство,
Съдиите и генералните адвокати на Съда се избират измежду личности,