Примери за използване на Гониха на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Наистина, изобщо гониха ли ни?
И те го гониха по спуска на Веторон до самата равнина;
Гониха ме, докато ми омръзна, тогава извъртях назад коня си Бо,
Заобиколиха вениаминците, гониха ги, и тъпкаха ги лесно до срещу Гавая към изгрева на слънцето.
И мъжете ги гониха по пътя към Йордан до бродовете;
се разделиха против тях, ги поразиха и ги гониха до Хова, която е отляво на Дамаск.
И изпратените мъже ги гониха по пътя, който отива за Иордан,
И през нощта, той и слугите му, като се разделиха против тях, поразиха ги и ги гониха до Хова, която е от ляво на Дамаск.
Ония, които ни гонеха, станаха по-леки от небесните орли; Гониха ни по планините, причакваха ни в пустинята.
Израилевите мъже излязоха от Масфа, та гониха филистимците, и поразиха ги до под Вет-хар.
те оставиха града отворен и гониха Израиля.
ще помогне за напълно да се отървете от комплекси, които гониха ви целия си съзнателен живот.
Заплашиха ни, гониха ни от киното до улицата
И те го гониха по спуска на Веторон до самата равнина; и паднаха от тях до осемстотин мъже, другите пък избягаха във Филистимската земя.
Полицаи за борба с безредиците биха и гониха мирни демонстранти, излезли на улицата в събота
За последните 24 часа Талбът застреля двама и го гониха иранци.
и които са ни гониха.
Радвайте се и веселете се, защото голяма е наградата ви на небесата, понеже така гониха пророците, които бяха преди вас.
израилтяните набраха от тях пабирък по пътищата, пет хиляди мъже, после ги гониха до Гидом и там убиха от тях две хиляди мъже.
Кого от пророците не гониха бащите ви? а още и избиха ония, които предизвестиха за дохождането на Този Праведник, на Когото вие сега станахте предатели и убийци…?