ГОСПОДНАТА - превод на Румънски

domnului
господин
г-н
джентълмен
мистър
сър
бог
владетел
лорд
г-не
княз
lui dumnezeu
бог
божи
богу
господ
аллах
божията
божествената
на господа
domnească
управляват
царуват
властват
кралска
владетелската
господаруват
domnul
господин
г-н
джентълмен
мистър
сър
бог
владетел
лорд
г-не
княз
domnești

Примери за използване на Господната на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Господната молитва трябва да бъде разбирана като пример,
Rugăciunea„Tatăl nostru” trebuie înțeleasă ca un exemplu,
цялото общество пред входа на шатъра за срещане; и Господната слава се яви на цялото общество.
la uşa cortului întîlnirii. Atunci slava Domnului s'a arătat întregei adunări.
Всеки и все повече хора търсят истината за Божието Слово и Господната църква.
În fiecare zi, tot mai mulți oameni caută adevărul despre Cuvântul lui Dumnezeu și despre biserica Domnului.
постеше в своето поклонение, когато Святият Дух им говори да отделят Савел и Варнава за Господната работа.
când Duhul Sfânt le-a vorbit despre delegarea lui Saul și a lui Barnaba în lucrarea Domnului.
за да служат, защото Господната слава изпълни Господния дом.
acolo să facă slujba, din pricina norului; căci slava Domnului umpluse Casa Domnului..
Така щото поради облака свещениците не можаха да застанат за да служат, защото Господната слава изпълни Божия дом.
Preoţii n'au putut să mai stea acolo ca să facă slujba, din pricina norului; căci slava Domnului umpluse Casa lui Dumnezeu.
вместо това трябва да търсят намесата на Господната сила срещу тях.
să caute puterea de intervenție a lui Dumnezeu împotriva lor.
те обърнаха погледа си към пустинята, и, ето, Господната слава се яви в облака.
s'au uitat înspre pustie, şi iată că slava Domnului s'a arătat în nor.
домът бе пълен с Господната слава!
Casa era plină de slava Domnului!
при излизането си благословиха людете; и Господната слава се яви на всичките люде.
au binecuvîntat poporul. Şi slava Domnului s'a arătat întregului popor.
молели в името Христово, други казвали Господната молитва„Отче наш,“ а трети повдигнали глави и молели Христос да приеме духа им,“ казва директорът на центъра.
alții au spus ca unii se rugau Rugăciunea Domnului Isus, iar alții au spus ca unii dintre ei a ridicat capul să-si predea duhul lor lui Isus”, a explicat directorul ministerului.
Що се отнася до това защо не намираме отдаване на благодарност в Господната молитва, най-добрият отговор е,
În ceea ce privește motivul pentru care nu găsim mulțumire în Rugăciunea Domnească, răspunsul cel mai bun e
че преследването на Господната църква и на всички китайци, които вярват в Исус Христос,
persecuția împotriva bisericii Domnului și împotriva tuturor chinezilor care cred în Isus Hristos,
За мен всичко, което има значение е това, което е Господната воля е за живота ми
Pentru mine tot ce conta era ceea ce voia Domnului este pentru viața mea
в душите на тези, които веднъж са вкусили от Господната милост.
chiar căldicie pentru cei care au gustat odată că Domnul este îndurător.
за да вършите службата на Господната скиния и да стоите пред обществото, за да им служите?
ca să fiţi întrebuinţaţi la slujba cortului Domnului, şi să vă înfăţişaţi înaintea adunării ca să -i slujiţi?
бяха пътуванията им според Господната заповед; и разположиха стан в Рафидим,
pe cari poruncise Domnul să le facă; şi au tăbărît la Refidim.
които пазеха заръчаното за Господната скиния, според както Господ заповяда на Моисея.
cari păzesc cortul Domnului, după cum îi poruncise Domnul..
то е в противоречие с Господната воля, вреди на Църквата
este contrară voinţei Domnului, dăunează Bisericii
ще направи пустотата му като Едем, И запустялостта му като Господната градина; Веселие
pămîntul lui uscat ca o grădină a Domnului. Bucuria
Резултати: 154, Време: 0.0867

Господната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски