Примери за използване на Гъст на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Най-често това се изразява в появата на гъст обрив по откритите части на кожата.
Този модел трябва да е гъст и еластичен;
но аз бях гъст с Били Мейтланд.
Димът е много гъст.
Мислех, че си гъст с Кърмит.
Димът е прекалено гъст.
Димът е твърде гъст!
Съдържанието на пектин прави сока от касис твърде гъст, а високоскоростната обработка просто ще създаде гъста, вискозна каша вътре в сокоизстисквачката.
Гъст, тежък океан със синкави отблясъци,
Вземете получения гъст сироп за 2 супени лъжици няколко пъти на ден(до 6).
Пилингът е много гъст и съдържа големи частици,
след три дни на моята черна вълна куче забелязал гъст пърхот.
По това време от Далечния изток при него в Рим ще дойде великият чудодеец, забулен в гъст облак от странни истински случки
затворен с гъст полиетиленов капак, увит в кърпа
По нова време от Далечния Изток ще дойде при него в Рим велик чудотворец, обвит в гъст облак от странни легенди
димът беше толкова гъст, че нищо не се виждаше.
бежов и гъст шоколад, салата и зелено.
Сатенът е гъст материал, независимо от външния му вид,
е умерено гъст и върви добре с картофени гарнитури,
Нима вече не са изгаснали, нима над Европа не се е спуснал гъст и тежък мрак, нима не е паднала непроницаема тъмнина?