ДЕРОГИРАНЕ - превод на Румънски

derogare
дерогация
изключение
освобождаване
дерогиране
дерогации
отклонение
derogări
дерогация
изключение
освобождаване
дерогиране
дерогации
отклонение
derogarea
дерогация
изключение
освобождаване
дерогиране
дерогации
отклонение

Примери за използване на Дерогиране на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Въпреки това чрез дерогиране от този принцип приемащата държава членка може да изисква
Totuși, prin derogare de la acest principiu, statul membru gazdă poate impune
Страната- членка, където клането е било извършено, избира да прилага дерогиране, установено в параграф 2, кланците издават документа, рефериран в точка(a) на четвъртия подпараграфна параграф 1.
statul membru unde are loc sacrificarea a ales să aplice derogarea prevăzută la alin.
помощ по националното право, приемащата държава-членка може чрез дерогиране на този принцип да изисква
statul membru gazdă poate indica, prin derogare de la acest principiu, fie o perioadă de adaptare,
Чрез дерогиране на член 8,
Prin derogare de la art. 8 alin.
По отношение на сигналите по членове от 95 до 100 от настоящата конвенция всяко дерогиране от параграф 1 за преминаване от един вид сигнал в друг трябва да се основава на необходимост от предотвратяване на тежка заплаха за обществения ред
(3) În legătură cu tipurile de semnalări prevăzute în articolele 95-100 din prezenta convenție, orice derogare de la dispozițiile paragrafului 1, pentru a trece de la un tip de semnalare la altul, trebuie justificată de necesitatea de a preveni o amenințare gravă
Чрез дерогация от член 12, компетентните органи възразяват срещу превози на отпадъци за оползотворяване, изброени в приложения III и IV и превози на отпадъци за оползотворяване, неизброени в тези приложения, предназначени за съоръжение, което се възползва от временно дерогиране на някои разпоредби на Директива 96/61/EО по време на периода, в който временното дерогиране се прилага към съоръжението по местоназначение.
Prin derogare de la articolul 12, autoritățile competente se opun transferurilor de deșeuri destinate recuperării enumerate la anexele III și IV și transferurilor de deșeuri destinate recuperării care nu sunt enumerate la anexele respective într-o instalație care beneficiază de derogări temporare de la anumite dispoziții ale Directivei 96/61/CE în perioada în care instalației de destinație i se aplică derogarea temporară.
За изменение на Регламент(ЕИО) № 1627/89 относно изкупуване на говеждо и телешко месо чрез търг и за дерогиране или изменение на Регламент(ЕО)
De modificare a Regulamentului(CEE) nr. 1627/89 privind achiziţionarea cărnii de vită prin invitaţie la licitaţie şi de derogare de la sau de modificare a Regulamentului(CE) nr. 562/2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului Consiliului(CE)
№ 590/2001 на Комисията относно дерогиране и изменение на Регламент(ЕО) № 562/2000.
carne de vită şi de corectare a Regulamentului(CE) nr. 590/2001 privind derogarea de la şi modificarea Regulamentului(CE) nr. 562/2000.
буква б и членове 25, 26 и 29, доколкото това дерогиране е нужно за приемането
lit.(b) şi de la art. 25, 26 şi 29, dacă aceste derogări sunt necesare pentru adoptarea
За изменение на Регламент(ЕО) № 2734/2000 за изменение на Регламент(ЕИО) № 1627/89 относно изкупуването на говеждо и телешко месо чрез търг и за дерогиране или изменение на Регламент(ЕО)
De modificare a Regulamentului(CE) nr. 2734/2000 de modificare a Regulamentului(CEE) nr. 1627/89 cu privire la achiziţionarea cărnii de vită prin invitaţie la licitaţie şi de derogare de la sau modificare a Regulamentului(CE) nr. 562/2000 de
За дерогиране от Регламент(ЕО) № 174/1999 относно определяне на
De derogare de la Regulamentul(CE) nr. 174/1999 de stabilire normelor de aplicare a Regulamentului Consiliului(CEE)
(2) Директива 91/67/ЕИО предвижда дерогиране от тези изисквания за видове, които не са носители на въпросните заболявания,
(2) Directiva 91/67/CEE prevede o derogare de la cerinţele respective pentru speciile care nu constituie un vector al bolilor în cauză,
Доколкото в Закона от 21 декември 2007 г. е използвана възможността за дерогиране съгласно член 5,
În măsura în care Legea din 21 decembrie 2007 prevede posibilitatea de a deroga în temeiul articolului 5 alineatul(2)
и при условие, че когато такова дерогиране е предназначено за опростяване на реда за начисляване на данъка,
ca astfel de derogări, dacă au ca scop simplificarea procedurii de aplicare a impozitului,
по изключение и чрез дерогиране от условията за образование, които обикновено се изискват за достъп до законно признатото професионално звание архитект,
cu titlu de excepţie şi prin derogare de la condiţiile necesare în mod obişnuit pentru obţinerea titlului profesional legal de arhitect,
За временно дерогиране на регламент(ЕО) № 1370/95 за установяване.
De derogare temporară de la Regulamentul(CE) nr.
Процедура за дерогиране на избора между стажа за приспособяване
Procedura de derogare de la dreptul de a alege între stagiul de adaptare
Посредством дерогиране на разпоредбите на настоящия регламент
Prin derogare de la prevederile prezentului Regulament
Комисията не е разгледала нито една от тези възможни основания за дерогиране на забраната за държавни помощи.
Comisia nu a analizat niciunul dintre aceste posibile motive de derogare de la interzicerea ajutoarelor de stat.
За транспорт в големи количества, това дерогиране може да се разшири до букви б,
Pentru transportul în vrac, această derogare poate fi extinsă la lit.(b)
Резултати: 127, Време: 0.0608

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски