DEROGA - превод на Български

да се отклонят
deroga
să se abată
să devieze
să se îndepărteze
да се отклоняват
să se îndepărteze
să se abată
să devieze
să deroge
să se abate
să se ferească
да дерогира
să deroge
face derogare
дерогират
deroga
de derogare
derogatorii
да предвиждат дерогации
deroga
să prevadă derogări
изключения
excepții
excepţii
derogări
exceptii
scutiri
excluderi
exceptări
да се отклонява
să se abată
se abate
să devieze
să se îndepărteze
deroga
să se ferească
да предвидят дерогации
să prevadă derogări
stabili derogări
deroga

Примери за използване на Deroga на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceste măsuri pot deroga de la anumite părți ale prezentului regulament,
Тези мерки могат да бъдат в дерогация от някои разпоредби на настоящия регламент,
Aceste măsuri ar trebui să poată deroga de la dispozițiile din prezentul regulament, dar numai în măsura necesară
Би следвало да бъде предвидено мерките да могат да дерогират от разпоредбите на настоящия регламент,
Statele membre nu pot deroga de la dispoziţiile prezentei directive decât pentru motive de ordine publică,
Държавите-членки не могат да дерогират разпоредбите на настоящата директива, освен поради съображения във връзка с обществения ред,
Statele membre pot deroga de la dispoziţiile prezentului alineat,
Държавите-членки могат да дерогират от разпоредбите на настоящия параграф,
Cu privire la posibilitatea de a deroga de la regimul prevăzut de Directiva 2002/58 prin stabilirea unei obligații generale de păstrare a datelor.
По възможността да се дерогира установеният с Директива 2002/58 режим чрез установяване на общо задължение за запазване на данни.
Statele membre nu pot deroga de la dispoziţiile prezentei directive decât din motive de ordine publică,
Държавите-членки не могат да дерогират разпоредбите на настоящата директива, освен по съображения за обществен ред,
(3) Se poate deroga de la alin.(1) un acord interprofesional cu acordul statului membru în cauză.
Със съгласието на съответната държава-членка, дерогация от разпоредбите на параграф 1 може да бъде направена с междутърговско споразумение.
Nicio dispoziție din Directiva 2003/54 nu autorizează statele membre să determine în mod liber situațiile în care pot deroga de la acest principiu.
Нито една от разпоредбите на Директива 2003/54 не разрешавала на държавитечленки да определят свободно случаите, в които могат да дерогират този принцип.
înţelegeri nu pot deroga de la capitolele II şi III.
съглашенията не могат да отменят разпоредбите на Глави ІІ и ІІІ.
În conformitate cu alin.(2) din prezentul articol, se poate deroga de la art.
В съответствие с параграф 2 на настоящия член, дерогиране на разпоредбите на членове 3 и 5 се допуска.
în funcție de analiza riscului de gestionare, ordonatorul de credite responsabil poate deroga de la această obligație.
отговорният разпоредител с бюджетни кредити може, в зависимост от риска, да отмени това задължение.
în funcție de analiza riscului de gestionare, ordonatorul de credite responsabil poate deroga de la această obligație.
отговорният разпоредител с бюджетни кредити може да отмени това изискване, по негова оценка на риска.
statele membre pot deroga de la norma menționată limitând la prestațiile de bază asistența socială acordată beneficiarilor statutului conferit prin protecția subsidiară.
държавите членки могат да се отклонят от посоченото правило, като ограничат социалните помощи, отпуснати на лицата, на които е предоставен статут на субсидиарна закрила, до основните обезщетения.
Statele membre pot deroga de la cerința privind protecția strictă numai în absența altor soluții satisfăcătoare
Държавите членки могат да се отклоняват от изискването за строга защита само при липса на други задоволителни решения
Posibilitatea statelor membre de a deroga, în temeiul articolului 4 alineatele(2)
Възможността за държавите членки да се отклонят по силата на член 4,
În mod excepțional, o Parte Contractantă poate deroga de la regimul comun al vizelor în privința unui stat terț, din rațiuni imperative
Една договаряща страна може да дерогира в изключителни случаи общия визов режим по отношение на трета държава,
Statele membre pot deroga de la această cerință numai în absența altor soluții satisfăcătoare
Държавите членки могат да се отклоняват от това изискване само при липса на други задоволителни решения
Contrapărțile eligibile pot deroga de la acest principiu numai în cazul în care proiectul este implementat fizic într-una dintre aceste jurisdicții
Допустимите контрагенти могат да се отклонят от този принцип само ако проектът се изпълнява физически в една от тези юрисдикции и няма никакви основания да се счита,
În măsura în care Germania sau Austria deroga de la articolul III-144 primul paragraf din Constituţie în conformitate cu paragrafele anterioare,
До степента, до която Германия или Австрия дерогират първия параграф на член III-144 на Конституцията в съответствие с предходните алинеи,
În măsura în care Germania sau Austria deroga de la articolul III-144 primul paragraf din Constituţie în conformitate cu paragrafele anterioare,
До степента, до която Германия или Австрия дерогират първи параграф на член III-144 на Конституцията в съответствие с предходните алинеи,
Резултати: 120, Време: 0.0621

Deroga на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български