ДЕСТАБИЛИЗАЦИЯ - превод на Румънски

destabilizare
дестабилизация
дестабилизиране
destabilizarea
дестабилизация
дестабилизиране

Примери за използване на Дестабилизация на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това ще донесе несигурност и понякога дестабилизация в печеленето на пари
Aceasta va aduce și incertitudine și destabilizare, ocazional în sufletul tău
Трябва да имаме предвид също, че тази дестабилизация ще има последици и за имиграцията, особено в страните от Южна Европа.
Nu ar trebui să pierdem din vedere faptul că această destabilizare va avea cu siguranță repercusiuni asupra imigrației, mai ales asupra țărilor din Europa de Sud.
Тама в света предизвиква дестабилизация на петте Космически Елемента, водещи до катастрофални природни бедствия.
Tama în lume cauzează o destabilizare a celor cinci Principii Cosmice rezultând dezastre naturale catastrofice.
турската конституция създава политическа дестабилизация, не гарантира религиозните и политически свободи
actuala constituţie a Turciei creează instabilitate politică, nu garantează libertăţile religioase
бихме могли да имаме дестабилизация вместо консолидация на новата държава,
ne-am putea confrunta cu o destabilitare in loc de o consolidare a noului stat",
Действията на заплаха и дестабилизация само увеличават изолацията на режима в Северна Корея в региона
Ameninţările şi acţiunile de destabilizare nu fac decât să amplifice izolarea regimului nord-coreean în regiune
Действията на заплаха и дестабилизация само увеличават изолацията на режима в Северна Корея в региона и сред всичките страни по света.
Amenintarile si actiunile de destabilizare nu fac decat sa amplifice izolarea regimului nord-coreean in regiune si in randul tuturor natiunilor din lume.
в бъдеще това ще доведе до пълна дестабилизация.
acest lucru va duce la o destabilizare completă.
където всеки момент може да настъпи дестабилизация.
regiune extrem de tensionată, pe punct de destabilizare.
в настоящата икономическа криза нашите икономики няма да реагират добре на тази дестабилизация.
nu există nicio îndoială că economiile noastre nu vor acționa bine la această destabilizare.
според него противостоенето едва ли ще предизвика дестабилизация.
acest conflict va duce la destabilizare.
Било е недвусмислен и умишлен опит за поредна дестабилизация на региона, от който съм.
Aceasta a fost o încercare clară și deliberată de a destabiliza încă o dată regiunea pe care o reprezint.
това води до обща дестабилизация на ситуацията", подчерта говорителят.
şi aceasta duce la o destabilizare generală a situaţiei', a indicat purtătorul de cuvânt.
От руското министерство на външните работи определиха ученията на НАТО като опит за дестабилизация на ситуацията в региона.
Ministerul rus de Externe a descris exercițiile drept o încercare de a destabiliza situația în regiune.
няма да има дестабилизация на Македония.
Macedonia nu ar fi destabilizată.
портовете на инжекторите. Всички те показват признаци на дестабилизация.
porturile injectoarelor… toate arată semne de de-coeziune.
рискувайки в противен случай пълна дестабилизация.
nu reglementeze prețul alimentelor, riscând astfel o destabilizare totală.
От март 2014 г. насам ЕС постепенно налага ограничителни мерки срещу Русия в отговор на умишлената дестабилизация на Украйна, включително
Din martie 2014, UE a impus progresiv măsuri restrictive împotriva Rusiei, ca răspuns la această destabilizare deliberată a Ucrainei,
трябва да говорим за дестабилизация, защото конфликтът с кюрдите е отдавнашен
trebuie să vorbim de destabilizare, deoarece conflictul cu minoritatea kurdă este vechi
в Македония намесата за дестабилизация се осъществява чрез купуване на футболни клубове”, каза Плевнелиев.
iar în Macedonia intervenţia pentru destabilizare se realizează prin achiziţionarea de cluburi de fotbal", a adăugat acesta.
Резултати: 120, Време: 0.1266

Дестабилизация на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски