ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ ИЗГОТВЯТ - превод на Румънски

Примери за използване на Държавите-членки изготвят на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Държавите-членки изготвят до 31 март на всяка година програма за действие за следващия производствен цикъл.
(1) Statele membre trebuie să stabilească până la 31 mai a fiecărui an un program de acţiune pentru următorul ciclu de producţie.
Държавите-членки изготвят и предават на Комисията(Евростат)
Statele membre elaborează şi transmit Comisiei(Eurostat)
Държавите-членки изготвят списък на зоните и агломерациите, в които нивата на озон в атмосферния въздух,
(2) Statele membre elaborează o listă a zonelor şi a aglomeraţiilor în care nivelurile de ozon din aerul ambiant,
Държавите-членки изготвят система от санкции, приложими в случай на нарушение на националните разпоредби, установени съгласно настоящата директива,
Statele membre stabilesc un sistem de sancţiuni pentru încălcarea dispoziţiilor naţionale adoptate în conformitate cu prezenta directivă şi iau toate măsurile
Държавите-членки изготвят списък на затворените съоръжения за аквакултури на тяхна територия, които съответстват на определението в член 3, параграф 3,
Statele membre întocmesc o listă a instalațiilor închise pentru acvacultură de pe teritoriul lor care sunt conforme cu definiția de la articolul 3 alineatul(3)
Държавите-членки изготвят списъка на зоните и агломерациите, в които нивата на озон в атмосферня въздух,
(2) Statele membre elaborează o listă a zonelor şi a aglomeraţiilor în care nivelurile de ozon din aerul ambiant,
При използване на дерогацията, посочена в параграф 1, държавите-членки изготвят подробни правила за прилагането й като се имат предвид гаранциите за здравето на животните, които могат да се осигурят.
(2) Dacă se recurge la derogarea prevăzută în alineatul(1), statele membre stabilesc normele aplicării sale în funcţie de condiţiile sanitare care pot fi garantate.
Държавите-членки изготвят и прилагат, когато е необходимо и в съответствие с член 7, съвместни краткосрочни планове за действие, които покриват зоните в непосредствена близост до различните държави-членки.
(2) Dacă este necesar conform art. 7, statele membre elaborează şi pun în aplicare planuri de acţiune pe termen scurt care să cuprindă zone învecinate din diferite state membre..
Държавите-членки изготвят доклад за прилагането на настоящия регламент за всяка една календарна година
(3) Statele membre întocmesc un raport privind aplicarea prezentului regulament pentru fiecare an
за всяка следваща година държавите-членки изготвят списък на емисиите на SO2,
pentru fiecare din anii următori, statele membre realizează un inventar al emisiilor de SO2,
При използване на дерогацията, посочена в параграф 1, държавите-членки изготвят подробни правила за прилагането ѝ като се имат предвид гаранциите за здравето на животните, които могат да се осигурят.
(2) În cazul în care se recurge la derogarea prevăzută la alineatul(1), statele membre stabilesc normele aplicării sale în funcție de condițiile de sănătate animală care pot fi garantate.
изпълнят планове за качество на въздуха по отношение на няколко замърсители, държавите-членки изготвят и изпълняват, по целесъобразност,
care trebuie pregătite și puse în aplicare planuri referitoare la mai mulți poluanți, statele membre pregătesc și pun în aplicare,
След консултации със заинтересованите страни и като имат предвид съответните насоки на ММО, държавите-членки изготвят планове за приемане на бедстващите кораби във водите под тяхна юрисдикция.
După consultarea părţilor interesate şi luând în considerare liniile directoare corespunzătoare elaborate de OMI, statele membre elaborează planuri de primire a navelor aflate în primejdie în apele aflate în jurisdicţia lor.
Държавите-членки изготвят отчет за прилагането на настоящия регламент по отношение на всяка пълна
(3) Statele membre întocmesc un raport privind aplicarea prezentului regulament pentru fiecare an calendaristic complet
Държавите-членки изготвят месечна статистика относно броя
(1) Statele membre elaborează statistici lunare referitoare la numărul
Държавите-членки изготвят годишен отчет относно прилагането на настоящия регламент в съответствие с въвеждащите разпоредби,
(3) Statele membre redactează un raport anual privind aplicarea prezentului regulament în conformitate cu dispoziţiile de aplicare privind forma şi conţinutul rapoartelor anuale
Преди края на всяка календарна година, държавите-членки изготвят също и доклад за предишната година,
(2) Înainte de încheierea fiecărui an calendaristic, statele membre întocmesc, de asemenea, un raport pentru anul anterior,
Държавите-членки изготвят доклад за Комисията преди 1 август всяка година относно резултатите от официалните проверки,
Statele membre prezintă Comisiei în fiecare an, până la 1 august, un raport cuprinzând rezultatele controalelor oficiale,
Държавите-членки изготвят годишен отчет относно прилагането на настоящия регламент в съответствие с разпоредбите за прилагане,
(3) Statele membre redactează un raport anual privind aplicarea prezentului regulament în conformitate cu dispoziţiile de aplicare privind forma şi conţinutul rapoartelor anuale
Държавите-членки изготвят статистиката веднъж годишно въз основа на различните източници,
Statele membre elaborează statistici o dată pe an din surse diverse,
Резултати: 76, Време: 0.0409

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски