ЕДНИЧЪК - превод на Румънски

singur
сам
самотен
единствен
самостоятелно
насаме
самичък
необвързан
отделен
ерген
единен
singurul
сам
самотен
единствен
самостоятелно
насаме
самичък
необвързан
отделен
ерген
единен
doar
само
просто
единствено
едва
точно
numai
само
единствено
просто
едва
изцяло
singură
сам
самотен
единствен
самостоятелно
насаме
самичък
необвързан
отделен
ерген
единен
singura
сам
самотен
единствен
самостоятелно
насаме
самичък
необвързан
отделен
ерген
единен

Примери за използване на Едничък на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Казвам ти направо, аз твърдо вярвам, че този едничък човек не е липсвал никога сред стоящите начело на движението.
Îți mărturisesc cinstit: sânt convins că acest om unic n-a fost nici un moment absent din rândurile celor aflați în fruntea mișcării.
В една вълшебна нощ, с едничък танц, открих много повече от приказен романс.
Dar apoi o noapte magică Cu un singur dans Am găsit mai mult decât o poveste romantică.
чак те боли, но не съжаляваш и за ден едничък.
îţi face rău. Dar nu regreţi o singură zi.
Може ли да има на земята любов по-голяма от любовта на майката към нейния едничък син и на сина към неговата майка?
Oare poate iubi cineva pe pământ mai mult decât mama pe fiul ei unul născut şi fiul unul născut pe mama sa?
Едничък подател на всичко, едничък праведен, всемогъщ
Unicul generos, singurul drept, atotputernic
Негодникът баща ми е убил, а аз, едничък негов син, отправям негодника във рая… когато той е очистил душата си
Un ticălos îmi ucide tatăl. De aceea, eu, singurul lui fiu, îl trimit pe ticălos la cer, acum, când e pregătit
не може да покаже един едничък резултат след цели две години-
nu este capabil să prezinte un singur rezultat după doi ani-
изнасяха мъртвец, едничък син на майка си,
duceau la groapă pe un mort, singurul fiu al maicii lui,
Той им изпрати най-скъпия подарък на Небето, не, в този едничък Дар Той им даде цялото Небе!
mai mult chiar, El a revărsat tot cerul în acest singur dar!
а той остана едничък от майка си, и баща ни го обича.
el a rămas singur, și tatăl lui îl iubește.”.
в същото време твърдо да изповядваме истините на нашата Вселенска Църква като едничка пазителка на Христовото наследство и едничък спасителен ковчег на Божествената благодат.
în acelaşi timp o mărturisire fermă a adevărului Bisericii noastre Ecumenice ca singura păzitoare a moştenirii lui Hristos şi singura corabie mântuitoare a harului dumnezeiesc.
чието място е десет хиляди пъти по-славно от което и да е достигано от апостолите в миналото, и ако те, всички до един, дори и за едничък миг се поколебаят да признаят Светлината на моето Откровение, тяхната вяра не ще им бъде от полза
şi dacă în totalitatea lor ar ezita, chiar numai pentru o clipă, să recunoască Lumina Revelaţiei Mele,
Тя е едничката ми мечта, която действителността не уби. Мечти.
Ea e singurul meu vis care a dăinuit fără să piară în fața realității.
Виждам, че едничката ти мисъл е да спасиш майка си и сестра си.
Înţeleg că singurul tău gând e să-ţi salvezi mama şi soră.
Едничкото ми останало желание е да посветя живота си на Седмината.
Singura mea dorinţă e să-mi închin viaţa Celor Şapte.
А едничката истина, която знаем,
Şi singurul adevăr pe care-l ştim,
Джес ми беше едничка, тежко ми е.
Jess a fost singura mea fată, aşa că este greu.
Имал си едничко желание- да стане голям и силен.
Kamui a avut o singură dorintă… să devină puternic.
Това е едничкото нещо, което тя очакваше през тази година.
E singurul lucru la care aşteaptă cu plăcere tot anul.
Понеже Тя е едничка чиста Дева, затова желае
Fiindcă ea este singura Fecioară curată,
Резултати: 43, Време: 0.131

Едничък на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски