ЕЛИТЪТ - превод на Румънски

elita
елит
елитен
елитарната
elitele
елит
елитен
елитарната
elită
елит
елитен
елитарната
elitei
елит
елитен
елитарната

Примери за използване на Елитът на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това означава"Загубване на контрола", който има 0,01%(елитът) над"масите"
Asta înseamnă“Pierdere de Control” de 1%(al Elitei), asupra “Maselor”
Ако елитът на ЕС разбра едно нещо от Брекзит, то е
Daca elitele UE au inteles ceva in urma Brexitului,
които ще бъдат спасени, елитът, ще познаят Златната ера,
cei care vor fi salvati, elita, vor cunoaste Epoca de Aur,
В резултат на това, имаме тази много странна ситуация, в която елитът излиза от контрола на гласоподавателите.
Ca rezultat, avem această situaţie ciudată în care elitele au scăpat de supravegherea alegătorilor.
които ще бъдат спасени, елитът, ще познаят Златната ера,
cei care vor fi salvaţi, elita, vor cunoaşte Epoca de Aur,
това са предимно млади хора и студенти, защото елитът си намира начини и пътува така или иначе.
sunt în marea lor majoritate tineri şi studenţi, pentru că elitele se descurcă şi călătoresc oricum.
които ще бъдат спасени, елитът, ще познаят Златната ера,
cei care vor fi salvati, elita, va cunoasteaEpoca de Aur,
Ако е вярно, че елитът печели от фашизма, тогава би трябвало да намерим доказателство, че елитът подкрепя фашизма.
Dacă este corect că elitele sunt beneficiarele fascismului, atunci ar trebui să putem să găsim dovezi ale faptului că elitele susţin fascismul.
Факт е, че елитът и владетелите на Дубай(рода Ал Муктум)
Faptul este că elita și conducătorii din Dubai(genul Al-Muktum)
Поискайте си да разберете как елитът се жени от векове не на базата на романтичните чувства,
Googlet-te pentru a afla cum elita se căsătorește de secole nu pe baza sentimentelor romantice,
първото- до 5, 3 кг, а елитът- около 5, 8 кг.
iar elita- aproximativ 5,8 kg.
в които се казва, че елитът иска да ни наложи единна световна религия.
spunînd ca elita vrea sa ne conduca catre o religie única.
Ами, елитът и неговите помагачи правят милиони долари от подкрепата на сеч в индустриални мащаби от дълги години.
Ei bine, din cauza unei elite și a complicilor săi care au făcut milioane de dolari din sprijinirea defrișării la scară industrială mulți ani la rând.
Сега елитът използва същата тайна програма за създаване на Северноамериканския съюз(САС), като този път процесът е много бърз.
Acum Elita folosește același program secret ca să ducă la bun sfârșit Uniunea Nord Americană, dar de această dată integrarea super-statală derulează cu repeziciune extremă.
Елитът отново призовата, че само Световно управление може да спаси света от унищожение.
Încă o dată, Elita susținea că numai o Guvernare Globală ar putea salva umanitatea de la o distrugere sigură.
Елитът остава на власт, защото народа не знае кой е истинския враг.
Elitele raman la putere pentru ca publicul nu este constient care este de fapt adevaratul dusman.
Елитът отново призовава, че само Световно управление може да спаси света от унищожение. Този път елитът успява да създаде световното тяло.
Încă odată elita susţinea că numai o Guvernare Globală ar putea salva umanitatea de la o distrugere sigură şi de data asta elita mondială a reuşit în a-şi făuri organismul lor mondial.
Ако Новия Световен Ред, може да заблуди публиката за още няколко години, елитът ще може да построи своя държавен полицейски контрол.
Daca Noua Ordine Mondiala poate distrage atentia publicului pentru cativa ani, Elitele isi pot termina de construit reteaua de control a statului politienesc.
които ще бъдат спасени, елитът, ще познаят Златната ера, хармонията и безграничната красота.
cei ce vor fi salvați- aleșii- vor cunoaște Epoca de Aur, armonia și frumusețea nemărginite.
Те са елитът на индустрията и добри в работа в екип,
Ele sunt elita industriei şi bun la munca în echipă,
Резултати: 156, Време: 0.1078

Елитът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски