ЗАСТАВИ - превод на Румънски

face
прави
кара
извършва
върши
стане
дава
a obligat
a forţat
имал силата
a pus
a silit

Примери за използване на Застави на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съдът го застави също да върне сума в размер на 39 млн. долара.
Judecătorii i-au cerut, de asemenea, să plătească 39 de milioane de dolari despăgubiri.
за да не ме открие Ейми Фаулър и застави да се срещна с майка й.
ca Amy Farrah Fowler nu poată găsi şi să mă oblige s-o cunosc pe mama ei.
Аз съм убеден, че когато той узнае фактите Той ще застави Ратан да се ожени за нея.
Sunt sigur că atunci când va afla cum stau lucrurile… îl va obliga pe Ratan să-şi îndeplinească promisiunea.
Вярваш, че готовността за бой на нашите братя ще застави Съвета да ни чуе?
Credeţi că doar dorinţa noastră de a ne lupta cu fraţii noştri, va forţa consiliul să ne asculte?
Минавах през селото и нещо ме застави да спра за един-два кадъра на кръчмата.
Mă plimbam cu bicicleta prin sat… şi fascinat fiind, m-am oprit să fac o poză sau două hanului.
слънцето щеше да огрява костите ни, но… той ни застави да продължим и запази вярата у мен.
soarele ne va albi oasele, iar el… m-a făcut să continuu şi să am credinţă.
защото твоята природа ще те застави.
Natura ta te va sili.
Новата държава-членка използва системата, за да застави съответните оператори да изтеглят от пазара за своя сметка количеството захар
Noul stat membru utilizează acest sistem pentru a-i constrânge pe operatorii în cauză să elimine de pe piaţă, pe speze proprii,
Опитът да подтиснат свободата на словото застави Илия, Амос
Tentativele lor de a suprima libertatea cuvântului i-au determinat pe Ilie, pe Amos
Франция и Великобритания поеха лидерските позиции(чак до решението на Камарата на общините, което застави Дейвид Камерън да се оттегли от проекта за военни удари),
Franţa şi Marea Britanie au luat poziţii agresive până la votul Camerei Comunelor, care l-a forţat pe David Cameron să se retragă din proiectul de lovituri militare,
още на следния ден го застави да отпътува за Франция,
l-a arestat şi l-a silit să plece a doua zi în Franţa,
за да ни застави да приемем това отрицателно споразумение.
care amenință să blocheze acest dosar, pentru a ne forța să acceptăm acest acord negativ.
Бяхте ли заставен да се ожените за съпругата си?
Ai fost obligat să te căsătoreşti cu soţia ta?
Заставен си да направиш тия неща.
Sunteți obligați să faceți aceste lucruri.
Е заставен да изпие отрова.
A fost forţat să bea otravă.
Заставих се да ходя на гроба й.
M-am forţat să merg la mormântul ei.
Бях заставена да се подчинявам.
Am fost obligată să mă supun lui.
Князът е заставен да подпише абдикацията си.
Majestatea Sa a fost forțat să semneze actul de abdicare.
Че това момиче е Юсефин и някой е заставил Ева да отвлече Ема.
Că Eva a fost obligată s-o ia pe Emma.
Заставихте ме да ви разкажа това, което никому не съм разказвала.
M-ai făcut să-ţi spun lucruri pe care nu le-am spus nimănui.
Резултати: 42, Време: 0.0973

Застави на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски