ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО - превод на Румънски

asigurare
застраховка
осигуряване
застраховане
осигуровка
гарантиране
достоверност
увереност
гаранция
обезпеченост
уверение
asigurat
осигурен
увери
гарантирано
застрахован
сигурен
подсигурено
обезопасен
обезпечени
предоставен
убедил
asigurarea
застраховка
осигуряване
застраховане
осигуровка
гарантиране
достоверност
увереност
гаранция
обезпеченост
уверение
asigurărilor
застраховка
осигуряване
застраховане
осигуровка
гарантиране
достоверност
увереност
гаранция
обезпеченост
уверение
asigurării
застраховка
осигуряване
застраховане
осигуровка
гарантиране
достоверност
увереност
гаранция
обезпеченост
уверение

Примери за използване на Застрахователното на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
на мрежата от представители на Застрахователното дружество, тоест официални представители на Лойдс в Полша.
o rețea de reprezentanți ai Companiei de Asigurări, așa-numiții Coverholderi în Polonia.
е уместно компетентните органи да се въздържат от удостоверяване, че застрахователното дружество разполага с достатъчни граници на платежоспособността.
autorităţile competente trebuie să se abţină de la certificarea faptului că societatea de asigurări dispune de o marjă de solvabilitate suficientă.
юридическо, което контролира кредитната институция или застрахователното предприятие, което има разрешение в Общността.
juridică ce controlează o instituţie de credit sau o societate de asigurări autorizată în Comunitate.
Банк през 1982 г., където заема различни позиции в банковото и застрахователното дело.
unde deținea diverse funcții în operațiunile bancare și de asigurări.
частни застрахователи, в които се посочва намаление на застрахователното покритие за вътрешни транзакции.
a asigurătorilor privați care indicau o reducere a acoperirii prin asigurare pentru tranzacțiile naționale.
включително законодателството в областта на ценните книжа, банковото и застрахователното дело.
mai exact în domeniul valorilor mobiliare, în domeniul bancar și al legislației privind asigurările.
на мрежата от представители на Застрахователното дружество, тоест официални представители на Лойдс в Полша.
o rețea de reprezentanți ai Companiei de Asigurări, așa-numiții Coverholderi în Polonia.
да продължават срока на разрешителното на застрахователното предприятие, когато е възможно да бъде възпрепятствано ефективното упражняване на надзорните им функции поради тесните връзки между това предприятие и други физически
să continue autorizarea unei societăţi de asigurare când există posibilitatea ca acestea să fie împiedicate în exercitarea eficientă a funcţiilor de supraveghere de legăturile strânse dintre societatea în cauză
В случай на настъпване на застрахователното събитие всички суми за възстановяване се поделят между държавата
În cazul producerii evenimentului asigurat, toate sumele recuperate sunt împărțite între stat
адреса на представителя на застрахователното предприятие, посочени в член 12a,
adresa reprezentantului întreprinderii de asigurare menționate la articolul 12a alineatul(4)
адреса на представителя на общо застрахователното предприятие, посочени в член 148,
adresa reprezentantului întreprinderii de asigurare generală menționate la articolul 148 alineatul(2)
може да не е възможно да продължим застрахователното покритие.
este posibil ca asigurarea să nu poată continua.
по-специално ограничават свободното разпореждане с активите на застрахователното предприятие съгласно член 140.
limitează în special dispunerea liberă de activele întreprinderii de asigurare în conformitate cu articolul 140.
Например, фирмите използват данни за определяне на застрахователното покритие, вземането на маркетингови решения,
De exemplu, întreprinderile folosesc datele pentru a determina acoperirea asigurărilor, pentru a lua decizii de marketing,
откриването на процедура по ликвидация не накърнява правото на кредитора да се позове на компенсирането на неговото вземане с вземането на застрахователното дружество, когато това компенсиране е разрешено от закона, който се прилага за вземането на застрахователното дружество.
deschiderea procedurii de lichidare nu afectează dreptul creditorilor de a cere compensarea creanţelor lor cu creanţele societăţii de asigurare, dacă o asemenea compensare este permisă de legea aplicabilă pentru creanţa societăţii de asigurare.
Уместно е тези центрове да събират информация за датата на реално прекратяване на застрахователното покритие, а не за датата на изтичане на първоначалния срок на валидност на полицата,
Ar trebui de asemenea ca aceste organisme să strângă informaţii cu privire la data la care acoperirea asigurării ia efectiv sfârşit, şi nu la data
които до момента не са съществували и за които застрахователното покритие изисква да се разработи съвършено нов застрахователен продукт без разширяване, усъвършенстване или замяна на съществуващ застрахователен продукт;
în cazul cărora acoperirea asigurării impune conceperea unui produs de asigurare complet nou, care să nu implice extinderea, îmbunătăţirea sau înlocuirea unui produs de asigurare existent.
По покритието„Забавяне на полет” застрахователното покритие започва в случай,
În cazul întârzierii zborului, acoperirea asigurării începe la 4 ore după zborul planificat,
банковото и застрахователното дело, транспорта и селското стопанство.
sectorul bancar şi al asigurărilor, transport şi agricultură.
които отговарят за регулирането на застрахователното дело в съответната страна
autorităţile de reglementare a asigurărilor din ţara respectivă
Резултати: 344, Време: 0.1325

Застрахователното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски