ЗАТЯГАНЕТО - превод на Румънски

înăsprirea
затягане
засилване
strângerea
набиране
затягане
събиране
стягане
притискане
набиване
затягащи
стискане
захващане
стегнатост
fixarea
фиксиране
закрепване
определяне
фиксация
закопчалка
крепежни
захващане
обезопасяване
монтиране
фиксиращи
etanșeitatea
стягане
плътност
херметичност
стегнатост
уплътнение
затягане
inasprirea
înăspririi
затягане
засилване
strângere
набиране
затягане
събиране
стягане
притискане
набиване
затягащи
стискане
захващане
стегнатост

Примери за използване на Затягането на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Допълнителни затруднения ще предизвикат фискалните предизвикателства, пред които са изправени износителите, както и затягането на фискалната политика на САЩ.
Acest lucru va fi amplificat de provocarile fiscale cu care se confrunta tarile exportatoare de marfuri si de inasprirea politicii monetare in Statele Unite.
акцентът следва да се постави върху гарантирането, че затягането на капиталовите изисквания не води до нелоялна конкуренция между банките.
trebuie acordată atenţie asigurării că înăsprirea cerinţelor de capital nu generează concurenţă neloială între bănci.
Имайте предвид, че поради затягането на мерките за сигурност на летищата са въведени ограничения в списъка с предмети,
Rețineți că, din cauza înăspririi măsurilor de securitate pe aeroporturi, au fost introduse restricții în
На горната част на стените трябва да поставите затягането, така че да няма странични товари по стените.
În partea de sus a pereților trebuie să instalați strângerea astfel încât să nu existe sarcini laterale pe pereți.
Европейските компании биха могли да се откажат от покупките за втечнен природен газ от САЩ в отговор на затягането на антируски санкции от страна на правителството на САЩ.
Companiile europene ar putea să renunțe la achiziționarea gazului lichefiat din SUA, drept răspuns la înăsprirea sancțiunilor antirusești din partea autorităților americane.
След затягането ниво винтова резба,
După strângere de nivel şurub blocare nuci,
в Брюксел фокусът не е върху премахването на корупцията или затягането на контрола.
Bruxelles-ul nu se concentrează asupra eliminării corupției sau a înăspririi controalelor.
намирането и затягането са трудни,
localizarea și strângerea sunt dificile,
много често затягането на кожата след отслабване е възможно само хирургично.
foarte adesea înăsprirea pielii după pierderea în greutate este posibilă numai chirurgical.
В такива случаи краят на затягането на режещия елемент се фиксира чрез щракване
În astfel de cazuri, capătul de strângere a elementului de tăiere este fixat prin clic
акцентът в Брюксел не е върху премахването на корупцията или затягането на контрола.
Bruxelles-ul nu se concentrează asupra eliminării corupției sau a înăspririi controalelor.
Затягането на ръбовете на раната по време на зарастване не може да се справи с растежа на тъканите в центъра на обширната повърхност на раната.
Strângerea marginilor plăgii în timpul vindecării nu poate ține pasul cu creșterea țesuturilor în centrul suprafeței extinse a plăgii.
в Брюксел фокусът не е върху премахването на корупцията или затягането на контрола.
Bruxelles-ul nu se concentrează asupra eliminării corupției sau a înăspririi controalelor.
Този тип лента се използва като специален безразмерен«яка», които след затягането на обекта специален инструмент се определя от ключалката.
Acest tip de bandă utilizată ca bază non-dimensional«guler» de construcții, care, după strângere pe obiect un instrument special este fixat de blocare.
Болестта се развива изключително бързо и затягането с лечението води до смърт на нервните клетки.
Boala se dezvoltă extrem de rapid, iar strângerea cu tratamentul său duce la moartea celulelor nervoase.
зоната на играта и притокът на играчи от чужбина драстично намаля поради затягането на правилата за посещение в Макао.
iar afluxul de jucători din străinătate a scăzut drastic, datorită înăspririi regulilor de vizitare a orașului Macau.
Благодарение на това ще бъде възможно затягането на прътите под ъгъла, необходим за заточване.
Datorită acestui lucru, va fi posibilă strângerea barelor la unghiul necesar pentru ascuțire.
малко използван мускул спомага за затягането на стомаха до гръбначния стълб.
puțin folosit, ajută la strângerea stomacului în coloana vertebrală.
в Брюксел фокусът не е върху премахването на корупцията или затягането на контрола.
Bruxelles-ul nu se concentreaza asupra eliminarii coruptiei sau a inaspririi controalelor.
При тези споразумения не затягането на контрола по границите на Съюза следва да бъде основна грижа,
În astfel de acorduri, nu înăsprirea controlului la frontierele Uniunii, ci supravegherea ratificării și respectării Convenției de
Резултати: 103, Време: 0.1468

Затягането на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски