ЗЛИНИТЕ - превод на Румънски

relele
зле
зло
вреда
съжалявам
болен
кофти
погрешно
лошо
грешно
нередно
raul
ра
мис
г-ца
рас
сa
răul
зле
зло
вреда
съжалявам
болен
кофти
погрешно
лошо
грешно
нередно
rău
зле
зло
вреда
съжалявам
болен
кофти
погрешно
лошо
грешно
нередно

Примери за използване на Злините на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той си спомни и за злините на Ваяновите синове, които бяха като примка
Apoi şi-a amintit de relele fiilor lui Baián,
Великият адвокат на злините по света. Вината е изцяло твоя д-р Бернарио.
Mare avocat al relelor lumii, de fapt, vina e doar a ta, dle Benário.
Bukin спечели злините на общата теория на относителността,
Bukin a castigat relele relativității generale,
Прибягваме към защитата на Аллах от злините в душите ни и прегрешенията в делата ни.
Căutăm adăpost la Allah de răul din noi înşine şi de răul din acţiunile noastre.
Тази унизителна изповед на човек пред човек е скритият извор, от който произтичат огромна част от злините, които оскверняват света
Această mărturisire degradantă a omului faţă de om este izvorul tainic din care au ieşit multe din relele care mânjesc lumea
болестите- със злините, но всичко това са лъжи,
Confundaţi boala cu răul, astea sunt numai minciuni!
То се постига, когато всяка от страните в конфликт признае злините, които е извършила спрямо другата.
Aceasta se întâmplă atunci când ambele părţi dintr-un conflict admit orice rău pe care l-au comis una împotriva celeilalte.
което бихме желали те да правят на нас- би премахнало половината от злините в живота.
sã ne facã nouã, va alunga jumãtate din relele vietii.
Зверовете не забравят злините, които са направили,
Monştrii nu uită niciodată. Răul pe care l-au făcut.
Аз съм Професор Хаос, а това е партньорът ми в злините, Генерал Безредие.
Eu sunt profesorul Chaos iar acest lucru este partenerul meu în rău, dezordine generală.
което бихме желали те да правят на нас- би премахнало половината от злините в живота.
să ne facă nouă, va alunga jumătate din relele vieții.
Уилиям ще бъде наказан за злините, които е сторил
William va fi pedepsit pentru răul pe care l-a făcut
Затова, ако ударите сърбеж с ръка, сърбежът ще спре за известно време(главата ви е да разберете коя от злините е най-лоша).
Prin urmare, dacă bateți mâncărimea cu mâna, mâncărimea se va opri o perioadă de timp(necesară pentru ca capul să înțeleagă care din rău este cel mai rău)..
отстранява грешките и злините, които произлизат от постоянно грозящото изкушение на греха.
înlătură erorile şi relele care derivă din seducţia mereu ameninţătoare a păcatului.
Камелот бе освободен от злините на магиите.
Camelot s-a eliberat din răul vrăjitoriei.
отстранява грешките и злините, които произлизат от постоянно грозящото изкушение на греха.
îndepărtează erorile şi relele izvorâte din mereu ameninţătoarea seducţie a păcatului.
функцията на медиите никога не е била… да елиминира злините по света, не.
scopul mass-mediei n-a fost niciodată să elimine răul din lume, nu.
са най-великата книга в света, Давид описва злините на човешката раса.
David descrie răul umanității. si totusi afirma,„El imi restabilestesufletul”.
Давид описва злините на човешката раса.
David descrie răul umanității.
Вярвало се е, че снопове сушен сибирски лук около къщата отблъскват болестите и злините.
Se considera că împletiturile de ceapă uscată agățate în jurul casei ar alunga bolile și răul.
Резултати: 101, Време: 0.1066

Злините на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски