ИЗРАЗИМ - превод на Румънски

exprima
изразяване
изразя
изказва
да изкажат

Примери за използване на Изразим на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
за да изразим ясно нашите резерви по отношение на някои от внесените предложения.
pe care eu am sprijinit-o, pentru a ne exprima cu claritate rezervele faţă de unele dintre propunerile supuse discuţiei.
Аз моля Твоята помощ за излекуване, на всички страхове, които се намесват между мен и децата ми, за да изразим любов един към други.
Te rog să ne ajuţi să vindecăm orice temeri care ne împiedică pe copilul meu şi pe minene manifestăm dragostea unul faţă de celelălt.
За да изразим стойността на платното като безформен човешки труд,
Pentru a exprima valoarea pînzei ca o cristalizare de muncă omenească,
за да изразим едно и също.
ne slujim fără deosebire de un termen sau altul pentru a exprima acelaşi lucru.
другото, за да изразим едно и също.
ne slujim fara deosebire de un termen sau altul pentru a exprima acelasi lucru.
протестантско или, ако се изразим на съвременен език, икуменическо учение на“Тиатирското Изповедание” за светата Църква.
sau- ca să ne exprimăm în limbaj contemporan- ecumenistă a„Confesiunii Tiatira“ cu privire la Sfânta Biserică.
желаем да изразим нашата съпричастност за страданията на последователите на други религиозни традиции,
dorim să ne exprimăm compasiunea pentru suferința trăită de credincioșii altor tradiții religioase,
За да изразим солидарността си с кампанията за предотвратяване на този варварски ритуал,
Pentru a ne manifesta solidaritatea cu campania de stopare a acestui ritual barbar, vă încurajez pe
По време на следващата среща на високо равнище ще изразим ясно нашето становище, като същевременно знаем съвсем добре,
La summitul următor, ne vom exprima opinia în mod clar, fiind totodată prefect conștienți de faptul
Общите действия на ЕС биха постигнали най-голям резултат, ако изразим недоволството си със същата решимост и настойчивост на наша територия по отношение на
Printr-o acțiune comună a UE s-ar obține un rezultat excelent dacă ne-am exprima nemulțumirea cu aceeași hotărâre în propriul nostru domeniu în privința afirmării drepturilor omului
желаем да изразим нашата съпричастност за страданията на последователите на други религиозни традиции, станали
vrem să ne exprimăm compasiunea noastră pentru suferinţa îndurată de credincioşii altor tradiţii religioase care au devenit,
за да живеем и изразим трансцедентните измерения на човешката душа,
să căutăm noi căi pentru a trăi şi a exprima dimensiunile transcendente ale sufletului uman,
за да изразим солидарност- и интересът ни тук е да действаме в трансатлантическа хармония- ние, разбира се,
despre ce putem face pentru a ne exprima solidaritatea- şi interesul nostru este de a acţiona în acord transatlantic- ne dăm seama,
Днес сме се събрали тук, за да осъдим бруталното насилие, което бе упражнено от косовската полиция по време на протеста в събота, и за да изразим дълбокото си възмущение от международната общност.
Ne-am adunat aici pentru a condamna violenţa brutală care a fost exercitată de Poliţia Kosovo în protestul de sâmbătă şi pentru a ne exprima indignarea profundă faţă de comunitatea internaţională.
Напр. за да изразим, че тъкането образува стойността на платното не в своята конкретна форма като тъкане, а в своето общо качество на човешки труд,
Pentru a exprima, de pildă, că ţesătoria creează valoarea pînzei nu în forma ei concretă, de ţesătorie, ci în calitatea ei generală de muncă omenească,
За да се изразим чрез парадокса на Въплъщението, можем да кажем,
Pentru a ne exprima conform cu paradoxul întrupării, putem foarte bine să spunem
Напр. за да изразим, че тъкачеството образува стойността на платното не в своята конкретна форма като тъкачество, а в своето общо качество на човешки труд,
Pentru a exprima, de pildă, că ţesătoria creează valoarea pînzei nu în forma ei concretă, de ţesătorie, ci în calitatea ei generală de muncă omenească,
сърби, се противопоставим на държавата или изразим несъгласие с нея, тогава ставаме обект за атаки на чужденци или косовските албанци," каза
ne plasăm de partea opusă a statului sau ne exprimăm dezacordul faţă de acesta", a declarat Oliver Ivanovic,
Ще повторим призива си за безвизово пътуване до САЩ за всички граждани на Европейския съюз; ще изразим опасенията си относно перспективата за налагане на такса за електронната система за разрешително за пътуване като един вид нова туристическа такса;
Vom repeta cererea noastră ca toţi cetăţenii UE să poată călători în SUA fără viză; ne vom exprima îngrijorarea determinată de planurile pentru introducerea unui tarif pentru sistemul electronic de autorizare a călătoriilor,
пристъпим извън старите модели на себеизява и поведение(Луна), за да изразим енергията, която е настроена на радикално различна вибрация(предоставена от другата планета).
de a nu deveni vulnerabili în măsura în care vom părăsi vechile structuri comportamentale şi ale expresiei de sine(Luna) pentru a manifesta o energie cu o vibraţie radical diferită(ce corespunde celeilalte planete).
Резултати: 56, Време: 0.1479

Изразим на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски