Примери за използване на Младежка безработица на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Комисията сформира екипи за действие, които да помагат на осемте държави членки с най-високи равнища на младежка безработица да пренасочат средствата от ЕС към професионално обучение
Comisia a înființat echipe de acțiune pentru a ajuta cele opt state membre cu cele mai ridicate niveluri de șomaj în rândul tinerilor în redirecționarea fondurilor UE pentru formarea profesională
Сблъсквайки се с младежка безработица от над 40% и държавен дълг от около 2 трлн.
Cu o rată a şomajului în rândul tinerilor de peste 40% şi o datorie externă de 2.000 de miliarde de euro,
Програмата„Хоризонт 2020“ беше създадена в период на сериозни икономически предизвикателства и младежка безработица в Европа и в резултат на това постави много по-силен акцент върху иновациите,
Orizont 2020 a fost creat într-o perioadă în care Europa se confrunta cu probleme economice grave și cu șomaj în rândul tinerilor
Комитетът препоръчва по-специално в държавите членки с особено висока младежка безработица да продължат реформите в областта на пазара на труда с участието на социалните партньори,
Comitetul recomandă ca în special în statele membre cu o rată deosebit de ridicată a șomajului în rândul tinerilor să se continue reformele în domeniul pieței forței de muncă cu implicarea partenerilor sociali,
Въпреки леките„положителни изменения на коефициента на младежка безработица“(22) ЕИСК счита,
În pofida existenței unor„semne de îmbunătățire” în ceea ce privește șomajul în rândul tinerilor(22), CESE consideră
въпреки значителните регионални различия, които показват наличието на по-големи трудности в районите с най-висок процент младежка безработица;
în ciuda diferențelor regionale semnificative, care prezintă dificultăți sporite în zonele în care șomajul în rândul tinerilor înregistrează ratele cele mai ridicate;
замени този принцип с много по-широки критерии, покриващи всичко от младежка безработица, образование и околната среда до миграция и иновации.
înlocuindu-l cu criterii mult mai largi care acoperă totul, de la şomajul în rândul tinerilor, educaţie şi mediu până la migraţie şi inovare.
също така ще включи нови критерии за всички категории региони- младежка безработица, ниско равнище на образование,
include, de asemenea, noi criterii pentru toate categoriile de regiuni- șomajul în rândul tinerilor, nivelul scăzut de educație,
напускаха училище в тогавашното време на бързо растяща младежка безработица и по същество се блъскаха в стена,
într-o situație foarte diferită, părăsind şcoala într-o perioadă în care şomajul în rândul tinerilor creştea rapid,
Тя е по-важна от всякога в днешните времена на икономически трудности и висока младежка безработица- уменията
Erasmus este mai important ca niciodată în perioade dificile din punct de vedere economic și cu o rată ridicată a șomajului în rândul tinerilor: Competențele
също така ще включи нови критерии за всички категории региони- младежка безработица, ниско равнище на образование,
pe cap de locuitor, dar include noi criterii pentru toate categoriile de regiuni- șomajul în rândul tinerilor, nivelul scăzut de educație,
се има предвид на високата младежка безработица в този регион;
în contextul nivelului ridicat al șomajului în rândul tinerilor din această regiune;
се има предвид високото равнище на младежка безработица;
având în vedere nivelul ridicat al șomajului în rândul tinerilor;
в региони с висока младежка безработица могат да получават подкрепа по ЕФПГ,
din regiunile cu o cotă ridicată a șomajului în rândul tinerilor pot beneficia și ei de sprijin
до световните пазари, младежка безработица, демографски предизвикателства,
la piețele mondiale, șomajul în rândul tinerilor, provocările demografice,
работни места“ в регионите с равнище на младежка безработица над 25% през 2012 г. или за държави членки, в които ръстът на младежка безработица се е увеличил с повече от 30% през 2012 г., региони, в които ръстът на младежка безработица е повече от 20% през 2012 г.(„допустими региони“).
ocuparea forței de muncă”, în regiuni în care nivelul șomajului în rândul tinerilor depășea 25% în 2012 sau, în cazul statelor membre în care rata șomajului în rândul tinerilor a crescut cu peste 30% în 2012, în regiuni care înregistrau în 2012 rate ale șomajului în rândul tinerilor de peste 20%(„regiuni eligibile”).
Те страни от ЕС с най-висока младежка безработица.
Topul ţărilor din UE cu cel mai mare procent de şomeri tineri.
Но на много места на Балканите все още вилнеят други беди: младежка безработица, клиентелизъм, икономическа стагнация.
Însă, în multe zone din Balcani, domneşte un şomaj ridicat în rândul tinerilor, un sistem clientelar şi o economie stagnantă.
В Италия слабата продуктивност, високата младежка безработица, огромния дълг
În Italia, productivitatea redusă, şomajul crescut în rândul tinerilor, datoria imensă
В Италия и Гърция, които са с най-високата младежка безработица, една четвърт от младите хора са извън пазара на труда.
În Italia și Grecia, țări cu cea mai ridicată rată a șomajului, mai mult de un sfert dintre tineri nu aveau o slujbă.
Резултати: 486, Време: 0.1588

Младежка безработица на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски