НАЛОЖИТЕЛНИ - превод на Румънски

imperative
наложително
задължително
необходимо
императивен
повелително
imperioase
спешно
абсолютно
наложително
императивни
necesare
необходимо
нужно
задължително
нужда
целесъобразно
трябва
изисква
за необходимо
налага
наложи
indispensabile
незаменим
необходим
задължителен
абсолютно необходимо
наложително
крайно необходимо
съществено значение
неизменна
urgente
спешно
веднага
незабавно
наложително
неотложен
важно
ASAP
спешен
належащо

Примери за използване на Наложителни на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
При надлежно обосновани наложителни причини по спешност във връзка с опазването на здравето и безопасността на хората
Din motive imperioase de urgență justificate în mod corespunzător referitoare la protecția sănătății
Когато в случай на възможни непосредствени рискове за стабилността на финансовите пазари това се налага поради наложителни причини за спешност,
În eventualitatea apariției unor riscuri iminente la adresa stabilității piețelor financiare, dacă motive imperative de urgență impun acest lucru,
Франция и Комисията започнаха обсъждане на възможностите и евентуалните наложителни промени в програмата, които биха спомогнали за дългосрочна реконструкция и инвестиране в стопанската дейност,
Franţa şi Comisia au început să discute despre opţiunile şi posibilele modificări necesare ale programului, care ar putea reprezenta un instrument care să ajute la reconstrucţia pe termen lung
В член 12 от Регламент(ЕС) № 1380/2013 се предвижда възможността Комисията да приема спешни мерки по надлежно обосновани наложителни причини за спешност, свързани с наличието на сериозна заплаха за опазването на морските биологични ресурси.
Articolul 12 din Regulamentul(UE) nr. 1380/2013 prevede că pot fi adoptate măsuri de urgență din motive imperioase de urgență justificate corespunzător privind o amenințare gravă la adresa conservării resurselor biologice marine.
Когато в случай на техническите изисквания, определени в приложения III и IV, това се налага поради наложителни причини за спешност,
În cazul cerințelor tehnice prevăzute în anexele III și IV, dacă motive imperative de urgență impun acest lucru,
свързани с преразпределението на възможностите за риболов, наложителни причини за спешност изискват това.
realocarea posibilităților de pescuit, motive imperioase de urgență impun acest lucru.
електронното наблюдение и прихващането на лични данни, прехвърляни от Съюза към Съединените щати, обслужват необходими и наложителни цели в обществен интерес.
interceptarea datelor cu caracter personal transferate din Uniune către Statele Unite răspundeau unor scopuri necesare și indispensabile pentru interesul public.
в случаите на наличие на пълно доверие, когато тези действия са наложителни за.
in cazurile de buna credinta in care aceste actiuni sunt necesare pentru.
етикетирането на вещества това се налага поради наложителни причини за спешност,
a etichetării substanțelor, dacă motive imperative de urgență impun acest lucru,
които са наложителни за създаването на бъдеще,
al acelei angajări care sunt indispensabile pentru a forja un viitor de libertate
Нотификациите по предходните параграфи обикновено се предават по електронен път в рамките на създадената за целта интегрирана мрежа, освен ако по наложителни технически причини не се налага временно използването на други средства за предаване.
Notificaţiile stabilite la aliniatele precedente sunt, în mod normal, comunicate în mod electronic în cadrul reţelei integrate constituită în acest scop, numai dacă motivele tehnice imperioase nu impun utilizarea temporară a altor mijloace de comunicare.
По надлежно обосновани наложителни причини за спешност във връзка с функционирането на Шенгенското пространство, Комисията приема актове
Din motive imperative de urgență justificate în mod corespunzător, legate de funcționarea spațiului Schengen,
електронното наблюдение и прихващането на лични данни обслужва необходими и наложителни цели в обществен интерес,
interceptarea datelor cu caracter personal răspund unor finalități necesare și indispensabile pentru interesul public,
когато в надлежно обосновани случаи на сериозна липса на еквивалентност за целите на параграф 2, това се изисква по наложителни причини за спешност.
o lipsă gravă de echivalență în sensul alineatului(2), sunt necesare din motive imperioase de urgență.
създадена за тази цел, освен когато поради наложителни технически причини е необходимо временно да се използват други средства за комуникация.
cu excepţia cazurilor în care, din motive tehnice imperative, este necesară utilizarea temporară a altor mijloace de comunicare.
Следващите наложителни за Интернет 2. 0 ера",
Următorul imperativ pentru Internet 2.0 ERM",
Когато изплащането на малки суми и събирането на другите приходи, посочени в член 5, се окажат наложителни, могат да бъдат открити сметки за авансови средства,
Dacă acest lucru se dovedeşte indispensabil pentru plata unor sume mici şi pentru colectarea altor venituri menţionate la art. 5,
изглежда, че има малко наложителни причини да се използва каяк, когато конкурентен агрегатор(и няколко сайтове за директни резервации) го надминат.
pare să existe un motiv puțin convingător de a utiliza Kayak atunci când un agregator concurent(și câteva site-uri de rezervare directe) o depășesc peste tot.
комуникацията са наложителни за безопасността, особено в непосредствена близост до други кораби,
comunicarea sunt imperios necesare pentru siguranță și, prin urmare, pe puntea navelor personalul
на Вашите лични данни, но когато имаме наложителни законни основания ние ще продължим да обработваме Вашите лични данни.
avem motive legitime convingătoare, vom continua prelucrarea datelor dvs. cu caracter personal.
Резултати: 98, Време: 0.1828

Наложителни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски