НАСЛЕДЕНО - превод на Румънски

moștenită
наследи
да наследяват
moştenită
наследил
взела
наследство
наследствено
moștenit
наследи
да наследяват
mostenit
наследи
получи
наследник

Примери за използване на Наследено на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Делото на г-н Курти бе наследено от ЮНМИК и бе нормално съдебно дело, който трябваше да се разглежда както всяко друго дело," каза Лимдал.
Cazul d-nului Kurti a fost moştenit de la UNMIK şi a fost un caz judiciar normal care trebuia abordat ca orice alt caz", a afirmat Limdal.
Знанието е дар от Аллах и е наследено от Неговите Пратеници, докато богатството е наследено от Фараона.
Cunoaşterea este o moştenire a profeţilor; avere este de moştenire a faraonilor.
е по-скоро наследено от еволюцията.
este o mostenire a evolutiei umane.
Каквото и дадох, и Обществото го използва е наследено от мен.
Ce i-am dat ei… ce a trezit Cabala din interiorul ei… sunt darurile pe care le-a mostenit de la mine.
разузнаването е наследено от родители до деца,
inteligența este moștenită de la părinți la copii,
Едно от тези цветя е наследено от бабите, а други са го отглеждали,
Una dintre aceste flori a fost moștenită de la bunici, în timp ce alții l-au crescut,
изпросено, наследено, споделено, заграбено или придобито в знак на благосклонност.
implorată, moştenită, jefuită sau obţinută ca favor.
наследникът живеят в Германия, размерът на данъчното облекчение за наследено имущество, което се намира в Германия,
există o scutire fiscală mai mare pentru proprietățile moștenite din Germania dacă testatorul
това отношение сякаш е наследено от предишните времена,
această atitudine ar fi fost moştenită din vremurile anterioare,
проводник на определени същества, като враг на всичко, наследено от висшата мъдрост на гръцката култура,
care era un duşman al tuturor lucrurilor transmise din înalta înţelepciune a culturii greceşti,
има бели точки лицето: ако е наследено, за съжаление, от този тип неоплазма е най-лошото за лечение- тогава Нищо няма да остане, как да премине годишно(ако не
oricare dintre ele avea puncte albe pe fețele lor: dacă este moștenit, din nefericire, acest tip de neoplasm este cel mai greu de tratat- atunci nu va rămâne nimic,
Тя е наследила гласа си от мен.
A mostenit vocea de la mine.
Уви, наследил е и жаждата им.
Din nefericire… a mostenit si"setea" lor.
Тя наистина е наследила няколко милиона долара от починалия си втори съпруг.
Intr-adevar a mostenit vreo 2 milioane de dolari de la raposatul sot de-al 2-lea.
Армия от един" току-що наследи първия си официален благотворителен случай.
Army of One tocmai a moştenit primul caz oficial de caritate.
Наследила я е от дядо ми.
Mama l-a mostenit de la bunicul.
По-късно децата по света са наследили традицията на висящи коледни чорапи.
Ulterior, copiii din întreaga lume au moștenit tradiția de a lega șosetele de Crăciun.
Може да е наследил способностите на майка си.
Probabil a mostenit abilitatile mamei sale.
Диабетът се наследи по майчина линия по-активно, отколкото при бащината.
Diabetul este moștenit prin linia maternă mai activ decât patern.
Вирусът не е наследен, така че шансовете за инфектиране на детето са минимални.
Virusul nu este moștenit, astfel încât șansele de infectare a copilului sunt minime.
Резултати: 42, Време: 0.1232

Наследено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски