НАЦИОНАЛНИТЕ ОРГАНИ - превод на Румънски

autoritățile naționale
autorităţile naţionale
organismele naționale
национален орган
autoritatile nationale
organismele naţionale
autorităţi naţionale
autorităților naționale
autorităţilor naţionale
organismelor naționale
национален орган
autorități naționale
autoritatilor nationale
autoritatea națională

Примери за използване на Националните органи на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(9) Националните органи, които отговарят за набирането на собствените ресурси, трябва да могат по всяко време да предоставят на Комисията оправдателните документи за нараните собствени ресурси.
(9) Administraţiile naţionale care au răspunderea colectării resurselor proprii trebuie să ţină în permanenţă la dispoziţia Comisiei dovezile acestor colectări.
Националните органи в ЕС предприемат действия, за да гарантират,
Autoritățile naționale competente din țările UE iau măsuri pentru a garanta
Комисията, съвместно с националните органи, които отговарят за създаването на регистъра,
Comisia, în colaborare cu instituţiile naţionale însărcinate cu organizarea registrului,
Националните органи ще влязат във връзка с компаниите и ще ги приканят да изяснят или разрешат установените проблеми.
Societatile comerciale vor fi contactate de catre autoritatile nationale si li se va cere sa clarifice sau sa corecteze problemele identificate.
Тази информация може да се получи директно от националните органи на други страни и чрез международните механизми за компенсация за билети.
Aceste informații pot fi obținute fie direct de la autoritățile naționale din alte țări, fie prin acorduri internaționale privind compensarea biletelor.
Заинтересованите страни, националните органи и службите на ЕС трябва да се подготвят за два основни варианта.
Părțile interesate și autoritățile de la nivel național și de la nivelul UE trebuie să se pregătească pentru două scenarii principale posibile.
Националните органи по стандартизация са задължени да транспонират хармонизираните стандарти в съответствие с Директива 98/34/ЕО.
Organismele nationale de standardizare au obligatia de a transpune standardele armonizate in conformitate cu Directiva 98/34/CE.
Комисията ще разработи заедно със заинтересованите лица и националните органи рамка с ограничен брой показатели за оценка на екологосъобразността на сградите.
Comisia va elabora, în prezent, împreună cu părțile interesate și cu autoritățile naționale, un cadru cu un număr limitat de indicatori de evaluare a performanței de mediu a clădirilor.
Следователно заинтересованите страни, както и националните органи и органите на ЕС, трябва да се подготвят за два главни възможни сценария.
Părțile interesate și autoritățile de la nivel național și de la nivelul UE trebuie să se pregătească pentru două scenarii principale posibile.
Една от главните новости ще бъде улесняването на националните органи на ЕСФ и изпълнителите на проекти по отношение на докладването и посочването на разходите.
O noutate majoră va fi simplificarea declarării și a raportării costurilor de către autoritățile naționale FSE și de către responsabilii cu implementarea proiectelor.
Реално и ефективно сътрудничество между националните органи, с което да се подкрепи правоприлагането във връзка с правата на потребителите и да се предоставят съвети на потребителите.
O colaborare concreta si eficienta intre organismele nationale in scopul de a sprijini aplicarea drepturilor consumatorilor si de a le oferi acestora consultanta.
Оправомощените съгласно настоящия регламент длъжностни лица и националните органи следователно са овластени, в съответствие с правните разпоредби на съответните държави-членки.
Funcţionarii mandataţi în acest scop conform prezentului regulament sunt abilitaţi împreună cu autorităţile naţionale şi în conformitate cu dispoziţiile legale ale statului membru în cauză.
Във всички случаи Европейската комисия и националните органи за прилагане на правата на потребителите ще продължат да следят ситуацията и ще предприемат всички необходими действия.
În orice caz, Comisia Europeană, împreună cu autoritățile naționale responsabile cu aplicarea drepturilor consumatorilor, va continua să urmărească rezolvarea acestor probleme, luând toate măsurile care se impun.
Националните органи обаче могат да разрешат обогатяване чрез сухо подслаждане със захар по изключение в посочените по-горе френски департаменти.
Cu toate acestea, îmbogăţirea prin îndulcire fără apă poate fi autorizată de către autorităţile naţionale, ca o excepţie, în departamentele franceze menţionate mai sus.
Правилата на ЕС за безопасност на продуктите и осъществяваният от националните органи надзор на пазара са определящи за функционирането на безопасен единен пазар.
Regulile UE privitoare la siguranța produselor și supravegherea pieței de către autoritățile naționale care le sprijină reprezintă baza unei pieţe unice sigure.
След като Комисията одобри тази програма, националните органи решават кои проекти да бъдат финансирани.
După ce Comisia aprobă acest program, este la latitudinea autorităților naționale a decide care proiecte vor fi finanțate.
Европейският съвет призовава националните органи да продължат решително да полагат необходимите усилия за адаптиране, за да стъпи страната на устойчив път.
Consiliul European face apel la autoritățile naționale să continue punerea în aplicarea cu hotărâre a eforturilor de ajustare necesare pentru a plasa țara pe o traiectorie sustenabilă.
Националните органи в Европейския съюз предприемат действия,
Autoritățile naționale competente din țările UE iau măsuri pentru a garanta
Те уведомяват останалите държави членки и Комисията за националните органи, отговарящи за изпращане
Statele membre înștiințează celelalte state membre și Comisia cu privire la autoritățile naționale responsabile pentru trimiterea
Националните органи ще влязат във връзка с компаниите и ще ги приканят да изяснят или разрешат установените проблеми.
Societățile comerciale vor fi contactate de către autoritățile naționale și li se va cere să clarifice sau să corecteze problemele identificate.
Резултати: 1712, Време: 0.2083

Националните органи на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски