НЕОТДАВНАШНИЯТ - превод на Румънски

recentă
наскоро
неотдавна
напоследък
скорошен
нов
последните
recentul
наскоро
неотдавна
напоследък
скорошен
нов
последните
recent
наскоро
неотдавна
напоследък
скорошен
нов
последните
recente
наскоро
неотдавна
напоследък
скорошен
нов
последните

Примери за използване на Неотдавнашният на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
както и неотдавнашният доклад на Forbes посочва, както и.
ca raportul recent în Forbes afirmă, de asemenea.
Първият подобен пример в историята ще се окажат събитията в Сирия и особено неотдавнашният ракетен удар там.
Primul astfel de exemplu din istorie pare să fi fost evenimentele din Siria și mai ales atacul recent de rachete.
Неотдавнашният"правителствен час" в Държавната Дума на Русия беше посветен на сложната геополитическа ситуация,
Recenta„oră a Guvernului” din Duma de Stat a Rusiei a fost consacrată situației geopolitice complicate,
Според Крушкова неотдавнашният бум на строителството по крайбрежието е оказал отрицателно въздействие върху около 50% от хотелите, намиращи се извън централните курортни зони.
Potrivit lui Kruşkova, recenta febră a construcţiilor de pe coastă a avut un impact negativ asupra a aproximativ 50% din hotelurile localizate în afara zonelor centrale ale staţiunilor.
Неотдавнашният дебат относно законите за авторското право като за SOPA(Закон за спиране на онлайн пиратството)
Recenta dezbatere pe tema legislaţiei copyright-ului cum este SOPA în Statele Unite
Неотдавнашният период се характеризира най-вече с предизвикателството, което глобализацията постави пред европейската промишлена политика и реалното производство в Европа.
Ultima perioadă a fost caracterizată în special de provocările pe care globalizarea le-a impus politicii industriale europene și producției reale din Europa.
По-конкретно, дали неотдавнашният опит в Япония и доста по-различният такъв в Северна Африка помогна на Комисията по-бързо да вземе решение дали се нуждаем от механизъм на ЕС за бързо реагиране за предоставяне на хуманитарна помощ,
În special, experiența recentă din Japonia și cea oarecum diferită din Africa de Nord au ajutat Comisia să progreseze cu privire la necesitatea unui mecanism de răspuns rapid al UE pentru ajutorul umanitar în caz de dezastre
Неотдавнашният подем в тези събития предполага,
Evoluția recentă a unor astfel de evoluții sugerează
Според него, неотдавнашният сблъсък между фреските
Potrivit lui, recentul conflict dintre pescarii englezi
Неотдавнашният арест на Агим Чеку в Любляна
Arestarea recentă a lui Agim Ceku în Ljubljana
Неотдавнашният скандал с емисиите показа,
Scandalul recent legat de emisii a arătat
Неотдавнашният катастрофален приток на мигранти от Северна Африка
Recentul val dezastruos de imigranți din Africa de Nord
Освен това неотдавнашният спад на цените на петрола би следвало да осигури допълнителна подкрепа за реалния разполагаем доход на домакинствата
În plus, scăderea recentă a prețurilor petrolului ar trebui să ofere un sprijin suplimentar veniturilor disponibile reale ale populației
Мехмет Хасгюлер от Европейския университет в Лефка смята, че неотдавнашният акцент, поставен от Багъш е важен ответен ход,
Mehmet Hasguler de la Universitatea Europeană din Lefke crede că sublinierea făcută recent de Bagis este o reacţie care arată că există o gamă
Освен това неотдавнашният напредък в изкуствения интелект би се възползвал от наличието на данни за разработване на системи, които могат да се самообучават и след това да се адаптират по начина,
În plus, progresele recente în domeniul inteligenței artificiale urmează să profite de disponibilitatea datelor pentru a dezvolta sisteme care să poată să învețe modurile în care evoluează bolile
Неотдавнашният развод на всепризнатия голфър Тигър Уудс ясно показа, че сексуалната зависимост може
Recentul divorț al câștigătorului premiu Tiger Woods a făcut clar faptul
Неотдавнашният подем на насилието в Йемен между сили, лоялни към легитимното правителство на президента Абдраббух Мансур Хади
Recurgerea recentă a violenței în Yemen între forțele loiale guvernului legitim al președintelui Abdrabbuh Mansur Hadi
Като има предвид, че неотдавнашният доклад за изпълнението на Комисията не демонстрира значителни подобрения по отношение на хуманното отношение към животните,
Întrucât recentul raport al Comisiei privind punerea în aplicare nu a reușit să demonstreze nicio îmbunătățire semnificativă în domeniul bunăstării animalelor și a arătat
(LT) Неотдавнашният арест в Латвия на организирана група за трафик на хора за пореден път показа, че това престъпление е широкоразпространено явление,
(LT) Evenimentele recente din Lituania, când o bandă organizată a fost arestată deoarece a profitat de traficul de persoane,
В дисплейния бизнес неотдавнашният доклад на Института за финансов мениджмънт на Азиана посочи,
În cadrul activității de afișare, raportul recent al Institutului de gestiune financiară Asiana a subliniat faptul
Резултати: 83, Време: 0.0293

Неотдавнашният на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски