НОВ ПЕРИОД - превод на Румънски

Примери за използване на Нов период на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И ето че от Петдесетница започва нов период, в него човешките личности със съдействието на Светия Дух трябва свободно да приемат обòжението,
Cu Cincizecimea incepe o noua perioada in care persoanele umane, mangaiate de Duhul Sfant, trebuie sa dobandeasca in mod
като създават нов период на разширение, изстиване
dând naştere unei noi perioade de expansiune, răcire,
Бакоянис определи посещението като"символизиращо нов период в двустранните отношения" и заяви,
Bakoyannis a descris vizita ca pe"simbolul unei noi perioade în relaţiile bilaterale"
Ако случаят е такъв, съгласно точка 4, буква г от посочената точка 48 нов период на транспортиране по суша може да започне веднага след разтоварването на превозното средство на пристанището в третата страна по местоназначение.
În această situație, o nouă perioadă de transport pe șosea poate începe imediat după debarcarea vehiculului în portul țării terțe de destinație, potrivit punctului 4 litera(d) al punctului 48.
Филипинските християни са готови допълнително да евангелизират страната си и да предизвикат нов период на растеж за Църквата,
Creștinii filipinezi sunt gata să-și evanghelizeze țara și să declanșeze o altă perioadă de creștere a Bisericii,
компаниите в минната индустрия ще трябва да се приготвят да нов период на бавен растеж,
sectorul minier ar trebui sa se pregatesca pentru o noua perioada de crestere lenta,
следва да се изготви доклад, който да обхваща този нов период.
iar pentru această perioadă nouă ar trebui elaborat un raport.
на новата американска администрация, което породи нов период на по-голяма несигурност.
ceea ce a determinat un nou episod de incertitudine sporită în sfera politicilor.
ще последва нов период на нестабилност.
analistii se tem de o noua perioada de instabilitate.
когато- както изтъкнаха всички- започва нов период.
va începe o nouă etapă.
компаниите в минната индустрия ще трябва да се приготвят да нов период на бавен растеж,
sectorul minier ar trebui să se pregătescă pentru o nouă perioadă de creștere lentă,
може да се установи нов период в съответствие с процедурата,
se va putea stabili un nou termen conform procedurii prevăzute în art. 28,
което предвижда продължаване за нов период от 12 месеца на срока на валидност на техните национални разрешителни за влизане
prin care se prelungea, pentru o nouă perioadă de 12 luni, valabilitatea permiselor naționale ale acestora de intrare
Дело C-390/06: Nuova Agricast Srl срещу Ministero delle Attività Produttive(„Държавни помощи- Схема за помощ, разрешена за определен период- Уведомление за изменената схема за помощ за нов период- Преходни мерки между двете последователни схеми- Решение на Комисията да не повдига възражения срещу тях- Сведения, с които Комисията е могла да разполага- Действителност на решението на Комисията- Равно третиране- Мотиви“)(преюдициално запитване, отправено от Tribunale ordinario di Roma).
Cauza C-390/06: Nuova Agricast Srl împotriva Ministero delle Attività Produttive(„Ajutoare de stat- Schemă de ajutor autorizată pentru o perioadă determinată- Notificarea schemei de ajutor modificate pentru o nouă perioadă- Măsuri tranzitorii între cele două scheme succesive- Decizia Comisiei de a nu se opune- Informații de care putea să dispună Comisia- Validitatea deciziei Comisiei- Egalitate de tratament- Motivare”)(cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunale ordinario di Roma).
буква г от същата точка 48 нов период на транспортиране по суша може да започне веднага след разтоварването на превозното средство на пристанището в третата страна по местоназначение.
cu excepția duratelor de călătorie și a perioadelor de odihnă, o nouă perioadă de transport pe șosea poate să înceapă imediat după debarcarea vehiculului în portul țării terțe de destinație, conform punctului 4 litera(d) al aceluiași punct 48.
Приветства намерението да се продължи програмата LIFE и през новия период на финансиране.
Salută intenția de a continua programul LIFE și în noua perioadă de finanțare.
Не могат да се предоставят нови периоди на изключителност.
Nu se pot acorda noi perioade de exclusivitate.
През април ще започне новият период на назначаване, който, надява се Пеци, ще улесни гледането на делата.
În aprilie se anunţă o nouă perioadă de numiri, ceea ce va reduce numărul de dosare restante, speră Peci.
Новият период на програмиране осигурява уникални възможности за префокусиране на финансовата подкрепа от новия фонд EЗФРСР за повишаване на растежа,
Noua perioadă de programare oferă o posibilitate unică de a reorienta sprijinul acordat din noul fond pentru dezvoltarea rurală către creştere economică,
Можете да гледате на това като на започване на новия период на Светлината, който ще сигнализира отварянето на Портала към Издигането.
Puteti sa vedeti acest moment ca un inceput al unei noi perioade de Lumina, care va indica deschiderea Caii spre Ascensiune.
Резултати: 62, Време: 0.1728

Нов период на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски