Примери за използване на Обвързващите на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Правно обвързващите цели, поставени в законодателството на ЕС относно отпадъците, изиграха основна роля за подобряване на управлението на отпадъците, за насърчаване на иновациите при рециклиранeто,
Отбелязва предложенията на Комисията за използване на необвързващи инструменти в случаите, в които обвързващите законови актове не са приложими или подходящи,
че централните контрагенти в тази трета държава спазват правно обвързващите изисквания, които са еквивалентни на изискванията, установени в дял IV от Регламент(ЕС) № 648/2012.
изисквания или за мерките за изпълнение на обвързващите актове на Съюза, когато посочените актове съдържат точни разпоредби, подлежащи на изпълнение, и не е предвидена
е пределно ясно, че отвореният метод за координация трябва да отстъпи пред обвързващите ангажименти и пред здравословната комбинация от положителни стимули
В допълнение към правно обвързващите изисквания, предвидени в настоящия регламент,
Обвързващата тарифна информация се съобщава писмено на молителя колкото се може по-скоро.
Вероятно не всяко мнение трябва да бъде обвързващо, но погледнете го.
Титуляр: означава лицето на чието име е издадена обвързващата информация.
Всяко искане, направено без официално решение, няма да е обвързващо за адресата.
Обвързващата: sewning задължителен.
Те нормализират работата на червата, много обвързват токсините и ги отстраняват от тялото.
Има нещо, което обвързва хората да хвърлят зеленчуци един с друг.
Обвързващата: спирала задължителен.
Обвързващата: Конец, пришити.
Обвързващата: Седло шевове за книга;
Предложенията на конференцията не обвързват националните парламенти
Игото, което ни обвързва със службата за Бога, е Божият закон.
Често хората не обвързват загубата на коса до вече забравена болест.
Те се обвързват с каузата.