ОБЕЩАЯ - превод на Румънски

promite
обещавам
обещание
обещай
promit
обещавам
обещание
обещай

Примери за използване на Обещая на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Познавам Сиси много отдавна и мога ти обещая, че миризмата няма да е проблем.
Am cunoscut Cece un timp foarte lung, și vă pot promite- Mirosul nu va fi o problemă.
Може ли да задържа работата си, ако обещая да не правя секс с никой, което, между другото,
Îmi pot păstra slujba dacă promit să nu mai fac sex niciodată cu cineva,
Или ще го заведа във хижата… или ще му обещая да го заведа и тогава няма да го заведа.
Fie îl voi duce în cabana din pădure… fie îi voi promite că-l duc, dar nu-l voi duce.
Sun или дъжд- ние ви обещая едно прекрасно седмична KK, докато с ниски раменете!
Soare sau ploaie- noi vă promit o minunată KK săptămânal în timp ce cu umerii mici!
Ако обещая да бъда добра,
Dacă promit că voi fi cuminte,
Ако аз ви остави да отидете ще ви обещая да не се опитват всякакви глупости
Dacă te las să mergi va promit să nu încerce orice prostii
Ами ако ти обещая, че ако ме пуснеш вътре… всичко, което очаквам е чаша кафе? Само толкова?
Dar daca iti promit ca daca ma lasi inauntru… tot ce astept este o ceasca de cafea?
Той вика, да."Ако обещая без барабани, можем ли да направим песен с перкусия?".
Îmi zice că da."Dacă promit că fără tobe, putem face o melodie cu percuţie?".
ще напълни сметка на Николас, ако… обещая да не се срещам или говоря с теб отново.
înfiinţând un fond mutual substanţial pentru Nicholas, dacă promit să nu te văd, să vorbesc cu tine din nou.
Ако ви обещая, че няма да го направя отново Аз няма да кажа нищо за баща си.
Dacă promiţi că nu o mai faci din nou, eu nu-i voi spune nimic tatălui tău.
Е, ако ви обещая Аз никога няма да го видя отново.
Singura cale te revanşezi e -mi promiţi că n-o să-l mai văd niciodată.
Мел ме накара за обещая, че ще скрия тялото, за да не изгубя парите от социалната осигуровка.
Mel m-a făcut să-i promit că îi voi ascunde corpul ca să nu pierd beneficiile lui de la Securitatea Socială.
Ще спечеля време, ще обещая да се намеся. Но това няма да стане.
Că am nevoie de timp, le-am promis că voi interveni şi că totul se va aranja.
Коетомогадави обещая, е, че каквото и да правим от тук нататък в,
Ce pot să vă promit este că, orice am face,
Значи ако обещая да им опростя мръсните
Deci, dacă ar fi să promit că îi iert, pe acei împuţiţi,
Въпреки че азиатските обещая не мога да гарантира нищо,
Deși Asia Promisiune poate face nici o garanție,
Не можел да продължава с работата си, докато не обещая да се омъжа за него.
Nu mai puteam face nimic, dacă nu-i promiteam că mă mărit cu el..
Не мога да повярвам, че след 2 часа се омъжвам за Майк и ще му обещая да бъда с него завинаги. За втори път.
Nu-mi vine să cred că în două ore o să mă mărit cu Mike şi o să-i jur că-i voi fi alături toată viaţa, pentru a doua oară.
Преди да умре, баща й ме накара обещая, че ще я пазя.
Înainte ca el să moară, tatăl ei m-a pus să-i promit că voi avea grijă de ea.
Ще ме пуснат, ако обещая да не се връщам в Ню Джърси.
O să-mi dea drumul, tati. Trebuie doar plec din New Jersey şi să promit că nu mă mai întorc niciodată.
Резултати: 90, Време: 0.0848

Обещая на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски