ОСИГУРЕНОТО - превод на Румънски

asigurată
осигуряване
сигурен
гарантиране
гарантира
осигури
увери
погрижи
предостави
asigurate
осигуряване
сигурен
гарантиране
гарантира
осигури
увери
погрижи
предостави
oferită
дам
осигури
предоставя
предложи
предлагат
дават

Примери за използване на Осигуреното на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
56 са за сметка на осигурителя, а 0, 44 за сметка на осигуреното лице.
0,44 sunt în sarcina persoanei asigurate.
Този документ удостоверява, че осигуреното лице има право на обезщетения в натура съгласно условията, установени в член 19 от основния регламент, при същите условия, както за лицата, осигурени съгласно законодателството на държавата-членка на престой.
Documentul dovedeşte că persoana asigurată are dreptul la prestații în natură în condițiile prevăzute în articolul 19 din regulamentul de bază în condițiile aplicabile de asemenea persoanelor asigurate în temeiul legislației statului membru de ședere.
предвидени в нейното законодателство, при условие че осигуреното лице се е съгласило тази разпоредба да се прилага спрямо него.
cu condiția ca persoana asigurată să fie de acord să i se aplice această dispoziție.
трябва да се предявяват пред осигурителното дружество в рамките на три години от края на календарната година, в която осигуреното лице се е запознало със своя иск и е било в състояние да го представи.
trebuie trimise societăţii de asigurări în termen de tre i ani de la sfârşitul anului calendaristic în care persoana asigurată îşi poate redacta şi prezenta cererea.
Освен ако друго не е предвидено от параграф 2, осигуреното лице и членовете на неговото семейство по член 17 имат също право на обезщетения в натура,
(1) Cu excepția cazului în care alineatul(2) prevede altfel, persoana asigurată și membrii familiei acesteia prevăzuți la articolul 17 pot beneficia, de asemenea, de prestații în
Освен ако друго не е предвидено в настоящия регламент, осигуреното лице, което се придвижва до друга държава-членка с цел получаване на обезщетение в натура по време на престоя си там, иска разрешително от компетентната институция.
(1) Cu excepția cazului în care prezentul regulament prevede altfel, o persoană asigurată care călătorește în alt stat membru pentru a beneficia de prestații în natură în timpul șederii sale trebuie să solicite autorizarea din partea instituției competente.
уведомява осигуреното лице или[неговите правоприемници] за проекторешението
notifică persoanei asigurate sau persoanelor aflate în întreținerea acesteia proiectul de decizie,
Ако осигуреното лице не пребивава в компетентната държава членка, то отправя искане за
În cazul în care persoana asigurată nu își are reședința pe teritoriul statului membru competent,
Правото им на обезщетения в натура в държавата-членка напребиваване се удостоверява с документ, издаден от компетентнатаинституция, при поискване от осигуреното лице, или при поискване от институцията по мястото на пребиваване.
Dreptul acestora la prestații în natură în statul membru de reședință este atestat printr-un document care se eliberează de instituția competentă la cererea persoanei asigurate sau la cererea instituției de la locul de reședință.
По отношение на тези условия, жертвите се считат за единствения човек в договорни отношения с осигуреното което се дължи на повреда,
În ceea ce priveşte aceste condiţii, victimele sunt considerate a fi numai persoană într-o relaţie contractuală cu asiguratul, care este din cauza unor defecţiuni,
Ако осигуреното лице не притежава такъв документ, институцията по мястото на престой,
În cazul în care persoana asigurată nu se află în posesia unui astfel de document,
Правото им на обезщетения в натура в държавата-членка напребиваване се удостоверява с документ, издаден от компетентнатаинституция, при поискване от осигуреното лице, или при поискване от институцията по мястото на пребиваване.
Dreptul acestora la prestatii in natura in statul membru de resedinta este atestat printr-un document care se elibereaza de institutia competenta la cererea persoanei asigurate sau la cererea institutiei de la locul de resedinta.
на Русия публикува в социалните мрежи материали, представени като„неоспоримо потвърждение за осигуреното от САЩ прикритие на боеспособни отряди“ на групировката„Исльмска държава“.
Ministerul Apărării al Rusiei a scris pe Twitter că dispune„de o confirmare indiscutabilă” a faptului că SUA acoperă detaşamentele Statului Islamic.
параграф 1 от основния регламент осигуреното лице представя на институцията по мястото на престой документ, издаден от компетентната институция.
din regulamentul de bază, persoana asigurată prezintă un document eliberat de către instituția competentă instituției de la locul de ședere.
параграф 1 от основния регламент, осигуреното лице подава искане до компетентната институция.
cu articolul 21 alineatul(1) din regulamentul de bază, persoana asigurată se adresează instituției competente.
Осигуреното лице и членовете на семейството, които имат право на пребиваване в друга държава-членка, различна от компетентната държава-членка, могат да се възползват от обезщетения в натура, които се оказват необходими по медицински причини по време на техния престой,
Persoana asigurată și membrii familiei care au drept de ședere într-un alt stat membru decât statul membru competent pot beneficia de prestații în natură care se dovedesc necesare din motive medicale în timpul șederii lor,
Освен това поради факта на задължението за пожизнено покритие- резултат от сключен от осигуреното лице договор за такова покритие- ЧЗ осигурителят не може да прекрати едностранно договора за ЧЗО и не може също да откаже да го поднови, когато осигуреното лице поиска това(член 9 от изменения 1994 Health Insurance Act).
În plus, în temeiul obligației de acoperire pe viață, în urma unei subscrieri de către persoana asigurată a unei astfel de acoperiri, asigurătorul ASP nu poate rezilia unilateral contractul de ASP și nici nu poate refuza reînnoirea acestuia atunci când persoana asigurată solicită aceasta(articolul 9 din 1994 Health Insurance Act, astfel cum a fost modificat).
условието партньорството да е регистрирано или бракът да е сключен, преди осигуреното лице да е навършило шестдесет години.
condiției ca parteneriatul civil sau căsătoria să fi fost încheiate înainte de cea de a șaizecea aniversare a persoanei afiliate.
ако по време на тези периоди осигуреното лице, след навършване на 15-годишна възраст:- е пребивавало в Нидерландия.
considerate perioade de asigurare realizate în temeiul legislației Țărilor de Jos în cazul în care, în aceste perioade, persoana asigurată, după vârsta de 15 ani:-.
независимо от индивидуалното положение на осигуреното лице, промяната в здравословното му състояние.
indiferent de situația personală a persoanei asigurate, de evoluția stării sale de sănătate și de frecvența cererilor de rambursare ale acestuia.
Резултати: 82, Време: 0.1594

Осигуреното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски