ОСТАНЕМ - превод на Румънски

rămâne
остана
престой
още
остава
продължава
стои
да отседнете
пребъдва
sta
остана
стоя
седя
седна
живее
застане
лежи
да устои
ramane
остана
раман
оставам
ramâne
остана
остава
да стоим
mai
вече
повече
още
май
по-
по-малко
е
пак
отново
по-добре
rãmâne
остане
остава
pentru ramane
blocaţi
rămânem
остана
престой
още
остава
продължава
стои
да отседнете
пребъдва
stăm
остана
стоя
седя
седна
живее
застане
лежи
да устои
stam
остана
стоя
седя
седна
живее
застане
лежи
да устои
stai
остана
стоя
седя
седна
живее
застане
лежи
да устои

Примери за използване на Останем на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако не ги спрем, ще останем без дивеч и без земя.
Dacă nu vor fi opriti… nu vom mai avea vânat… si nici pământuri.
Господарке, ако останем тук, ще бъдем погребани под камъни.
Stăpână, dacă stăm aici, vom fi îngropaţi de pietre.
Останем ли, ще ти помогнем с проучването ти и сигурността.
Daca am ramane te-am ajuta la munca, sau facand locul asta mai sigur.
Ще останем тук завинаги.
Suntem blocaţi aici… pentru totdeauna.
Е, не мисля, че ще останем още дълго тук и без това.
Oricum, nu cred că vom mai sta prea mult aici.
Ако не тръгнем сега, ще останем тук.
Daca nu plecam acum, Nu vom mai iesi.
Ако останем тук, ще ни свърши въздуха.
Si daca stam aici, vom ramine fara aer.
Ако останем тук, може никой никога да не узнае какво е станало.
Dacă stăm aici poate că nimeni nu va şti niciodată ce s-a întâmplat aici.
Ние ще останем живи.
Vom ramane în viața.
Обадете се на съпругите си, защото ще останем тук цяла нощ.
Sunaţi-vă nevestele căci vom sta aici toată noaptea.
Но ако останем в замъка, ще ни вземат един по един.
Dar daca stam in castel, o sa ne ia unul cate unul.
Но ако останем тук за през нощта, спиш ей там.
Dar dacă stăm aici peste noapte, tu dormi acolo.
Ако ти… останем тук, ще умре.
Daca tu… Stai aici, vei muri.
Ще останем с вас, г-жо Президент.
Vom ramane cu Presedintele nostru.
Ако останем, със сигурност ще ни убият.
Daca stam, sigur ne vor omori.
И тук ще останем, докато Дубно не стане казашки град.
Şi stăm aici, până când Dubno va fi un oraş cazac.
Ако толкова искаш… ще останем тук.
Dacă asta vrei stai aici.
Кажи й, че ще останем.
Spune vei ramane.
Нека останем тук известно време.
Hai sa stam aici pentru o vreme.
Ако останем заедно, негодуванието ти срещу мен може да нарасне.
Dacă stăm împreună, s-ar putea crește la mine resentimente.
Резултати: 1000, Време: 0.0745

Останем на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски