ОТКЛИКВАТ - превод на Румънски

răspund
в отговор
реагиране
отговаря
отговори
реагира
вдигни
вдига
отвръща
откликва
кажи
raspunde
отговоря
отговаря
реагира
вдигни
вдига
откликва
răspunde
в отговор
реагиране
отговаря
отговори
реагира
вдигни
вдига
отвръща
откликва
кажи
reacţionează
реакция
реагира

Примери за използване на Откликват на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но така или иначе, телата ни откликват на орто-фосфо-тирозин(и други фактори на растежа)
Dar, întrucât organismele noastre răspund la orto-fosfo- tirozină şi la alţi factori de creştere în
Каменистата почва и задушената от плевели почва представляват хора, които първоначално откликват положително на евангелието,
Pământul pietros sau stâncos şi cel cu buruieni îi reprezintă pe oamenii care răspund iniţial favorabil la Evanghelie,
на каква част от тази живото-преобразяваща информация те откликват и представлява интерес за тях да обсъждат.
care are darul de a schimba vieti, ea raspunde si este interesata sa discute.
И за онези, които откликват на своя Господ и отслужват молитвата,
Pentru cei care răspund Domnului lor, penru cei care îşi săvârşesc rugăciunea,
Поради святото пътешествие на Месията е много важно да има поклонение за тези, които откликват, за да могат те да се срещнат
Datorită călătoriei sfinte a Mesagerului, este important să ia loc un pelerinaj pentru cei ce pot răspunde, un pelerinaj să-l întâlnească,
реагират, откликват, обичат, нуждаят се един от друг и преценяват постъпките си различно.
reacţionează, răspund, iubesc şi apreciază în mod diferit.
е възможно те да извлекат данни за хората, които откликват на предлаганите от нас реклами.
acestea pot obține informații despre persoanele care răspund la reclamele pe care le postăm.
реагират, откликват, обичат, нуждаят се един от друг и преценяват постъпките си различно.
reactioneaza, raspund, iubesc si apreciaza in mod diferit.
Духовете могат да бъдат призовани изпод Великата Вода, като откликват на ритъма на танца, за да изместят душата на живия моментално,
Spiritele pot fi invocate de sub Marea Apă, ca răspuns la ritmul dansului pentru a înlocui momentan sufletul celui viu, astfel
с помощта на които усещат околната среда и разпознават и откликват на опасността по адекватен начин“,
pentru a sesiza mediul, pentru a se ajuta detecteze un pericol şi să reacţioneze în mod adecvat la acesta",
от нашия свят и 70% от нашето тяло, откликват на човешките емоции,
care oricum reprezintă peste 70% din lumea noastră și 70% din corpurile noastre, răspund la emoţiile umane,
Около вас няма разсъдък; следователно, всички стихии на планетата ще откликват реално на този вид енергия и ще създават този вид тъмна магия, от която се страхуват всички хора, която, според усещането на мнозина, идва от някакво тъмно място
Nu exista judecata despre aceasta, de la nimic din jurul vostru, asa ca insasi elementele planetei vor raspunde, de fapt, la acest tip de energie si crea acel tip de magie neagra de care se tem atat de multi Oameni,
а хората откликват на причината да правите онова,
iar oamenii răspund la motivul pentru care faceți ceea ce faceți,
Откликвате на всеки повик за помощ.
Răspunde oricărei cereri de ajutor.
Детето не откликва, когато се извика по име;
Copilul nu raspunde cand este strigat pe nume;
Тя откликва на твоите мисли и ти дава безценни напътствия чрез твоите чувства.
El reacţionează la gândurile tale şi îţi oferă un feedback nepreţuit prin intermediul sentimentelor tale.
Той просто откликва на мислите ви.
Ea doar raspunde gandurilor tale.
Ще разбереш не откликвам много добре на принуда.
Veti găsi eu nu răspund foarte bine la stick-ul.
Защо не откликвате? О, не говорите суахили.
De ce nu reacţionaţi? A, nu vorbiţi swahili.
Различно ли откликва публиката от място на място?
Ai simţit diferit răspunsul publicului de la o zonă la alta a ţării?
Резултати: 43, Време: 0.1314

Откликват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски