Примери за използване на Поверена на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Medicine
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Съдебната власт е поверена на съдиите, тя се извършва от Федералния конституционен съд,
Консулската поща може да бъде поверена на капитана на кораб
на Агенцията беше поверена отговорността да изпълнява стратегията на ЕС в областта на телематиката.
Важно е да се разбере каква работа може да бъде поверена на тийнейджър и как да го накара да се справи с възложените му задачи.
На свещениците е поверена задачата за духовното им ръководство,
Годината за Посветен Живот ни пита за верността към мисията, която ни е поверена.
Решихме агент Сия Верма, на която бе поверена защитата на Адития Дут, да се изправи пред закона.
диагнозата трябва да бъде поверена на лекаря.
(7) отговорността за одобряване на въжените линии обикновено е поверена на служба на компетентните национални органи в различните държави-членки.
тогава повърхността не е поверена с прекомерно натоварване.
На тях им е поверена работа от най-тържествено значение- прогласяването на първата,
По силата на тайнството Свещенство свещениците вземат участие в универсалните измерения на мисията, поверена от Христос на Апостолите.
Призовани сме да се борим за вярата, която е била поверена на светиите(Юда 3).
Тази е най-хубавата, но и най-трудната работа, поверена някога на човешките същества.
сме постигнали успех в някои области на живота или ни е поверена отговорност в християнския сбор.
орган, на които е поверена обработката на лични данни за конкретна цел;
Н. суб трябва да знае на кого е поверена тази жена.
Изключителната отговорност за подготовката на становищата на Агенцията по всички въпроси, касаещи лекарствените продукти за хуманна употреба, следва да бъде поверена на Комитета по лекарствените продукти за хуманна употреба.
Идеята за създаване на мощен аванпост за защита на държавата бе поверена на генерал Потемкин.
тя може да бъде поверена на грижи за вас и Вашето дете.