ПОВЕРЕНА - превод на Румънски

încredințată
да възлагат
възложи
повери
да се доверите
да поверяват
încredinţată
да възложи
повери
доверила
дам
да възлага
încredințat
да възлагат
възложи
повери
да се доверите
да поверяват
încredinţat
да възложи
повери
доверила
дам
да възлага
încredinţate
да възложи
повери
доверила
дам
да възлага
dată
да
даде
нали
дава
ясно
даа

Примери за използване на Поверена на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съдебната власт е поверена на съдиите, тя се извършва от Федералния конституционен съд,
Puterea judecătorească este încredințată judecătorilor; aceasta este exercitată de Curtea Constituțională Federală,
Консулската поща може да бъде поверена на капитана на кораб
Valiza consulară poate fi încredinţată comandantului unei nave
на Агенцията беше поверена отговорността да изпълнява стратегията на ЕС в областта на телематиката.
Agenţiei i- a fost dată responsabilitatea de a implementa strategia telematicilor UE.
Важно е да се разбере каква работа може да бъде поверена на тийнейджър и как да го накара да се справи с възложените му задачи.
Este important să înțelegeți ce lucru poate fi încredințat unui adolescent și cum să-l facă să facă față sarcinilor care îi sunt atribuite.
На свещениците е поверена задачата за духовното им ръководство,
Preoților le este încredințată o misiune de slujire spirituală,
Годината за Посветен Живот ни пита за верността към мисията, която ни е поверена.
Anul Vieţii Consacrate ne întreabă cu privire la fidelitatea faţă de misiunea care ne-a fost încredinţată.
Решихме агент Сия Верма, на която бе поверена защитата на Адития Дут, да се изправи пред закона.
Decidimos que la Oficial Siya Verma… o care ia fost încredinţat de securitatea Aditya Dutta… şi se confruntă cu o acţiune în justiţie strict.
диагнозата трябва да бъде поверена на лекаря.
diagnosticul trebuie să fie încredințat unui medic.
(7) отговорността за одобряване на въжените линии обикновено е поверена на служба на компетентните национални органи в различните държави-членки.
(7) De regulă, răspunderea de a agrementa instalaţiile pe cablu este încredinţată, în diferitele state membre, unui serviciu al autorităţilor competente.
тогава повърхността не е поверена с прекомерно натоварване.
atunci suprafața nu este încredințată unor sarcini excesive.
На тях им е поверена работа от най-тържествено значение- прогласяването на първата,
Lor li s-a încredinţat o lucrare de cea mai solemnă însemnătate- proclamarea primei,
По силата на тайнството Свещенство свещениците вземат участие в универсалните измерения на мисията, поверена от Христос на Апостолите.
În virtutea sacramentului Preoţiei, preoţii participă la dimensiunile universale ale misiunii încredinţate de Cristos apostolilor.
Призовани сме да се борим за вярата, която е била поверена на светиите(Юда 3).
Sunt îndemnați să luptăm pentru credința care ne-a fost încredințată de către sfinți(Iuda 3).
Тази е най-хубавата, но и най-трудната работа, поверена някога на човешките същества.
Această lucrare este cea mai frumoasă şi cea mai dificilă care a fost vreodată încredinţată făpturilor omeneşti.
сме постигнали успех в някои области на живота или ни е поверена отговорност в християнския сбор.
avem succes în unele aspecte ale vieţii sau dacă ni s-a încredinţat o responsabilitate în congregaţia creştină.
орган, на които е поверена обработката на лични данни за конкретна цел;
organului căruia i-a fost încredințată prelucrarea datelor cu caracter personal într-un anumit scop;
Н. суб трябва да знае на кого е поверена тази жена.
autorul trebuia să ştie cui i-a fost încredinţată femeia.
Изключителната отговорност за подготовката на становищата на Агенцията по всички въпроси, касаещи лекарствените продукти за хуманна употреба, следва да бъде поверена на Комитета по лекарствените продукти за хуманна употреба.
Responsabilitatea exclusivă pentru pregătirea avizelor Agenției privind toate aspectele referitoare la medicamentele de uz uman ar trebui să fie încredințată unui Comitet pentru medicamente de uz uman.
Идеята за създаване на мощен аванпост за защита на държавата бе поверена на генерал Потемкин.
Ideea de a crea un avanpost puternic pentru protecția statului a fost încredințată generalului Potemkin.
тя може да бъде поверена на грижи за вас и Вашето дете.
poate fi încredințată îngrijirii pentru tine și copilul tău.
Резултати: 128, Време: 0.1254

Поверена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски