ÎNCREDINȚAT - превод на Български

поверен
încredințat
încredinţat
încredere
incredintat
възложен
atribuit
încredințat
acordat
dat
încredinţate
conferit
поверено
încredințată
încredinţată
incredintat
lăsat
поверил
încredinţat
încredințat
încredere
dat
încredinta
a incredintat
lăsat
поверена
încredințată
încredinţată
dată
възложена
atribuit
acordat
încredințată
dat
încredinţată
conferit
възложено
însărcinat
comandat
încredințată
atribuită
încredinţată
sarcina
възложени
atribuite
încredințate
conferite
acordate
încredinţate
revin
comandate
alocate
adjudecate
externalizate

Примери за използване на Încredințat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nici nu i-a fost încredințat vreun contract pentru feriboturi.
му е бил възложен какъвто и да е договор за фериботи.
Tratamentul surzeniei este încredințat unor specialiști cu experiență
Лечението на глухота е поверено на опитни специалисти
Lansat în februarie 2016, acest șantier imens a fost încredințat de către statul rus societății miliardarului Arkadi Rotenberg,
Стартирал през февруари 2016 г., мащабният проект бе поверен от руската държава на компанията на милиардера Аркади Ротенберг,
Prin urmare, designul biroului în stil loft este cel mai bine încredințat unui profesionist care va lua în considerare toate caracteristicile.
Ето защо дизайнът на офиса в таванския стил е най-добре възложен на професионалист, който ще вземе предвид всички характеристики.
Numele organismului autorizat căruia operatorul i-a încredințat controlul exploatației sale,
Наименованието на одобрения орган, на който операторът е поверил контрол над неговото задължение,
Lucrul acela bun care ți s-a încredințat, păzește-l prin Duhul Sfânt,
Онова добро нещо, което ти е поверено, опази чрез Святия Дух,
Podiumul pentru sfârșitul mileniului a fost încredințat celor doisprezece reporteri de la Magnum Photos, stabiliți de Cartier-Bresson,
Модният подиум в края на хилядолетието е поверен на дванадесет различни репортера от Magnum Photos,
Banii pe care Dumnezeu li i-a încredințat, spre a fi folosiți pentru slava Numelui Său,
Парите, които Бог им е поверил, за да бъдат употребени за слава на Неговото име,
Lor li s-a încredințat să transmită experiența vieții,
На тях им е поверено предаването на опита на живота,
Este important să înțelegeți ce lucru poate fi încredințat unui adolescent și cum să-l facă să facă față sarcinilor care îi sunt atribuite.
Важно е да се разбере каква работа може да бъде поверена на тийнейджър и как да го накара да се справи с възложените му задачи.
Pentru a salva calitatea lucrărilor de construcție din aceste motive nu este recomandată- procesul de asamblare a unei case este cel mai bine încredințat profesioniștilor. Punerea bazei.
За да се спести качеството на строителните работи по тези причини не се препоръчва- процесът на сглобяване на къща е най-добре възложен на професионалисти. Полагане на основите.
Dacă este adevărat că păstorului de suflete îi este încredințată o porțiune a poporului, este la fel de adevărat că și preotul este încredințatpoporului”.
И ако на пастирът е поверена част от народа, то на народа е поверен пастирът“.
Numele organismului omologat căruia operatorul i-a încredințat controlul întreprinderii,
Наименованието на одобрения орган, на който операторът е поверил контрол над неговото задължение,
de supraveghere ar putea fi încredințat, inclusiv în întreprinderi, unui observator european pentru etica sistemelor IA.
би могла да бъде възложена на Европейска обсерватория за етиката в системите на ИИ.
Vei fi încredințat un corp fizic remarcabil, cizelat pur
Ще бъде поверено изключителен, очертан тялото само узряла за конкурентите
diagnosticul trebuie să fie încredințat unui medic.
диагнозата трябва да бъде поверена на лекаря.
Prin urmare, un astfel de audit ar trebui să fie încredințat inspectorilor cu experiență ai secretariatului de stat.
Ето защо такъв одит трябва да бъде поверен на опитни инспектори от държавната секретариат.
Maestrul v-a încredințat atât de mulți discipoli,
Учителят ви е поверил толкова много Дафа практикуващи
și deci ei i s-a încredințat proiectarea și construirea.[3].
впоследствие на него било възложено и изграждането на конструкцията.[3].
atunci tratamentul bolii rămâne să fie încredințat mijloacelor oamenilor,
тогава лечението на заболяването остава да бъде поверено на средствата на хората,
Резултати: 148, Време: 0.0514

Încredințat на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български