Примери за използване на Поласкан на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Поласкан и наранен.
Изключително съм трогнат и поласкан от този жест.
Много съм поласкан, млад мъж.
Изглеждаше доста поласкан, Пол!
Май трябва да се чувствам поласкан.
Или поласкан и възбуден?
Бях поласкан от вниманието ти, но това.
Г-н Хофмайстер, не мога да изразя колко съм поласкан.
Поласкан съм, но мисля, че ви трябва Акасака, помощникът на министър-председателя.
Аруака нямат дума"поласкан" в езика си.
Трябва да се чувстваш много поласкан.
Сега аз съм този, който е поласкан.
Много съм поласкан, но… не ме искате мен.
Той беше поласкан.
Трябва ли да се чувствам поласкан?
Толкова съм поласкан, че вие.
При различни обстоятелства, бих се почувствал поласкан от това, но.
Много съм поласкан, Орко, но.
Би трябвало да сте поласкан.
Не можах да не бъда поласкан, когато казахте, че знаете за шоуто ми.