Примери за използване на Постановленията на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Постановленията за земя, мир,
това увеличение на силите в нищо не изменя постановленията на сключените конвенции.
Постановленията на член 6 от Лондонския договор от 13 март 1871 година, които се отнасят до правото на вземане на временна такса за покриване на разноските по тези работи, остават в сила и в полза на Австро-Унгария.
Макар постановленията на Мойсеевия завет(приложение на ЗД)
до пълния текст на решенията и постановленията в спорове между публични органи
(h) основните правила, необходими за проверка на съответствието с постановленията в точки(d),(e),(f) и(g);
държавите-членки привеждат в действие, към датата на влизане в сила на тази Директива, законите, постановленията и другите нормативни актове, които са необходими за изпълнение на настоящата директива.
учудващо категоричния език, в който те са облекли постановленията на своето завещание, не би могло в никакъв случай да запази Вярата, за която те и двамата по такъв блестящ начин се трудиха през целия си живот.
това увеличение на силите в нищо не изменя постановленията на сключените конвенции.
методите за анализ, необходими за проверка на съответствието с постановленията в точки(а) до(g).
не изглеждащи за мнозина престъпни дела не остават без наказание на съда и постановленията Божии, то колко повече в настоящето дело?
граждани от всякакво положение реформаторът изгори папската була с каноничните закони, постановленията и някои писания, които подкрепяха мощта на папата.
прилагането на законите, постановленията на президента на Румъния,
протекторатите си, съобразно постановленията на чл.
в замяна за покорство на човека към постановленията на завета(т. е. не яж от дървото).
Освен постановленията, които трябва да бъдат в сила още в мирно време,
Постановленията на договора, подписан в Париж на 9 декември 1919 година от главните сдружени и съюзени сили
Постановленията на договора, подписан в Париж на 9 декември 1919 година от главните сдружени и съюзени сили и Румъния, а именно да осигури там на жителите,
Постановлението на Съда на Европейския съюз представлява значителна промяна за търсещите машини.
Определят се от съда в постановлението, с което назначава устния или писмения преводач.