Примери за използване на Правно обвързващ на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Конвенцията от Истанбул е правно обвързващ договор, чиято цел е борбата с насилието срещу жените
Нейният мандат е да разработи правно обвързващ международен инструмент, който да регулира, в рамките на международното право за правата на човека,
Този конфликт на интереси обаче не трябва да спира ЕС да приеме положителен, но и правно обвързващ подход в преговорите, които води с включването на разпоредби относно устойчивото развитие, особено в двустранните споразумения.
на 4 март 2016 г. Комисията предложи ЕС да се присъедини към Конвенцията от Истанбул- а именно първият правно обвързващ инструмент за предотвратяване и борба срещу насилието срещу жените
Изпълнението на разходите, отразени в бюджета, изисква предварително приемане на правно обвързващ акт на Съюза, който дава правно основание за неговото действие и за изпълнението на съответстващия разход съгласно регламента,
така споразумението от 1995 г. стане гръбнакът на този нов правно обвързващ международен инструмент
на 4 март 2016 г. Комисията предложи ЕС да се присъедини към Конвенцията от Истанбул- първият правно обвързващ инструмент за предотвратяване и борба с насилието
Изпълнението на разходите, отразени в бюджета, изисква предварително приемане на правно обвързващ акт на Съюза, който дава правно основание за неговото действие и за изпълнението на съответстващия разход съгласно регламента,
Дружеството трябва изрично да уточни своите съответни отговорности и третата страна в съответния договор или друг правно обвързващ документ, като например Споразумението за обработка на данни от доставчиците.
Изпълнението на разходите, отразени в бюджета, изисква предварително приемане на правно обвързващ акт на Съюза, който дава правно основание за неговото действие и за изпълнението на съответстващия разход съгласно регламента,
В резултат беше създаден първият международен правно обвързващ инструмент за справяне с проблемите на замърсяването на въздуха на широка регионална основа, а именно Конвенцията за
за който се прилага новация, като по този начин се създава правно обвързващ отделен нов договор, който анулира всички предишни договори;
даден инструмент(или части от него) е правно обвързващ, а не официалното му наименование следва да определя дали той отговаря на критериите за междуправителствено споразумение
Европейската комисия са активни партньори по Рамковата конвенция на СЗО за контрол на тютюна- правно обвързващ международен договор, който има за цел намаляване на вредните последици от употребата на тютюневи изделия за здравето и икономиката.
която има правно обвързващ характер и в която се определят осем критерия за оценка на заявленията за износ на конвенционални оръжия.
както и всеки следващ правно обвързващ акт на Съюза, с който се възлагат задачи на Органа.
предупреждава, че ако SBA не е правно обвързващ и всички управленски равнища- ЕС,
Изпълнението на разходите, отразени в бюджета, изисква предварително приемане на правно обвързващ акт на Съюза, който дава правно основание за неговото действие и за изпълнението на съответстващия разход съгласно регламента,
Подчертава, че е важно да се приеме подходящ законодателен акт, така че регистърът на ЕС за прозрачност да стане задължителен и правно обвързващ за всички институции и агенции на ЕС
Призовава ЕС и неговите държави членки да участват конструктивно в преговорите на отворената междуправителствена работна група за изработването на международен, правно обвързващ инструмент по отношение на транснационалните корпорации и други стопански предприятия