Примери за използване на Преведем на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако искаме такива документи на бъдещия език, нека ги преведем на професионални специалисти.
за да преведем целия уеб?
Ако искаме такива документи на бъдещия език, нека ги преведем на професионални специалисти.
Ако се нуждаем от такива текстове на обратния език, нека ги преведем на професионалисти.
Сър, убеден съм, че щом преведем ръкописите, ще получим ценна информация за дейността на заподозрения.
Но ако го преведем на математически език, то от едно изречение ще се получи цяла книга.
Ще преведем планът ми в действие
Вместо това ще минем по суша, ще преведем армията през Испания,
за да Ви преведем през най-добрите за Вас възможности.
Ако се нуждаем от такива документи на втория език, нека ги преведем на професионалисти.
Докато не намерим това съкровище, докато на преведем написаното, остава въпроса, кой го е написал,
Ние работим заедно с цел да адаптираме, преведем и трансферираме новоразработен диагностичен инструмент,
Ако преведем стих 19,“И Господ Бог беше създал от земята всички полски зверове и всички въздушни птици,” привидното несъгласие с Битие 1 изчезва напълно.
Ще ви преведем през теория, практически упражнения,
услугите на устни преводачи, защото ако правилно и точно преведем нашия документ, нашата ситуация ще бъде решена по съответния начин.
Ще я преведа ако намеря време.
Сега ще преведа това на романтичен език.
Моля, преведете, че ще убедя командира да се предадат.
Можех да го преведа това, но нямаше да помъдреете от превода ми.
Ако трябва ще я преведа.