ПРИЕМАЛ - превод на Румънски

luat
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
primit
получаване
взема
получите
приеме
да приема
acceptat
приеме
да приема
се съгласи
поддържа
се съгласява
considerat
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
presupus
предпоставя
предполага
включва
означава
изисква
приема
смята
трябва
предположи
допуска
administrat
управление
администриране
управлява
приложи
администрираме
прилага
даде
получите
приема
инжектира
consumat
консумация
консумиране
консумират
ядат
отнема
използват
пият
приемате
изразходва
погълне
ingerat
поглъщайте
поемат
да поемат
поглъщане
погълна
lua
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
primea
получаване
взема
получите
приеме
да приема

Примери за използване на Приемал на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава кой е приемал обажданията?
Atunci, cine a preluat apelurile?
пациентът е приемал алкохол или лекарства, съдържащи етилов алкохол, през последните 24 часа.
pacientul a luat alcool sau medicamente care conțin alcool etilic în ultimele 24 de ore.
Ще свидетелстваш в съда, че си приемал залози от Дъх Фийън в букмейкърски пункт"Морски бриз".
Vei declara în faţa unei curţi de justiţie că ai luat pariuri de la Doug Feehan la Sea Breeze Sports Book.
Джъстис Лудвиг всъщност е приемал подкуп, нали?
judecătorul Ludwig a primit mită, nu-i aşa?
Съдът е приемал и положително задължение от по-общ‘тип А', което може да има по-съществено значение за тази теза.
Curtea a acceptat şi o obligaţie pozitivă mai generală„de tip A” care poate avea o importanţă mai mare pentru această lucrare.
Ще свидетелстваш пред съда, че си приемал залози от Дъг Фийан в Спортен клуб"Сий Брийз".
Vei declara în faţa unei curţi de justiţie că ai luat pariuri de la Doug Feehan la Sea Breeze Sports Book.
компютърът да е приемал данни от центъра на паметта в мозъка му.
calculatorul să fi primit date de la centrul memoriei din creier.
В тези официални Патриаршески издания Вселенският Престол е приемал без никакви уговорки, че Украйна се подчинява канонично на Московската Патриаршия!
În aceste ediții patriarhale oficiale Tronul ecumenic a acceptat fără rezerve că Ucraina se subordonează canonic Patriarhiei Moscovei!
Лешникът се е приемал като символ на мир
Alunul era considerat un simbol al păcii
Ако пациентът е приемал повече от предписаната доза, препоръчва се стомаха да се промие,
Dacă pacientul a luat o doză mai mare decât cea prescrisă,
Лекарите трябва да предписват Agenerase, след като са разгледали антивирусните лекарства, които пациентът е приемал преди това, както и вероятността вирусът да се повлияе от лекарството.
Medicii trebuie să prescrie Agenerase în funcţie de medicamentele antivirale pe care pacientul le- a primit anterior şi de rezultatele testelor de rezistenţă a virusului la medicament.
Ами аз съм приемал някои роли, от които съм се срамувал не бих нарекла Star Trek точно срамно.
Şi eu am acceptat nişte roluri care m-au făcut de ruşine. N-aş zice că Star Trek te face de ruşine.
Никога не съм приемал заповеди от змийският му задник,
N-am luat niciodată ordine de la şarpele ăla,
Но винаги съм приемал, че за да се прогресира, трябва най-вече да възпроизведа един цял мозък.
Dar întotdeauna am presupus că pentru a progresa ar trebui în esență să replic un întreg creier.
аз винаги съм го приемал за даденост.
mereu am considerat-o că ceva normal.
Цели три седмици е приемал торазин, по 300 мг дневно, без никакъв резултат?
I s-a administrat Thorazin timp de trei săptămâni, 300 miligrame pe zi şi nu răspunde tratamentului?
Ако пациентът ги е приемал преди, тогава трябва да прекъснете няколко дни и обикновено е по-добре да използвате друго лекарство.
Dacă pacientul le-a luat înainte, atunci trebuie să luați câteva zile libere și, în general, să utilizați mai bine un alt medicament.
Защото той е бил единствения човек в живота ти който те е приемал такъв, какъвто си ти.
Pentru ca el a fost singura persoana din viata ta care intr-adevar te-a acceptat pentru felul in care esti.
баща му го е приемал като символ на падението на лидера.
tatăl său l-a considerat un simbol al înfrângerii liderului nazist.
Телевизорът е единственият апарат в дома, който е приемал различни форми
Televizorul este cu siguranță un aparat al familiei care a luat diferite forme
Резултати: 102, Време: 0.1276

Приемал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски